首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

李安谈《少年派的奇幻漂流》:让更多人分享感动

2012年11月23日 16:46 来源:北京晚报 参与互动(0)

  “Pi”不读“屁”,读“派”,就是圆周率π。

  这个容易读错的书名曾经迷惑了很多读者,有人将之当成一本讲圆周率的数学普及读本而错过,有人看到内容介绍把它当作现代版的《鲁滨逊漂流记》或幻想版的《荒野求生》而失落。2005年译林社曾推出该书,受到诸多名人如周国平、叶兆言、李敬泽等人推荐,但是依然很快消失在书海中。今年借着李安电影的强势来袭,译林出版社新推出插图珍藏版,收录欧洲著名插画家托米斯拉夫·托亚纳克精心绘制的40幅全彩插图,希望能比7年前吸引更多读者去阅读原著。虽然电影名改成了更为通俗的《少年派的奇幻漂流》,小说还是坚持“Pi”到底。

  作者扬·马特尔1963年出生于西班牙,父母是加拿大人。幼时曾旅居哥斯达黎加、法国、墨西哥、加拿大,成年后做客伊朗、土耳其及印度。毕业于加拿大特伦特大学哲学系,其后从事过各种稀奇古怪的行业,包括植树工、洗碗工、保安等。《少年Pi的奇幻漂流》是作者马特尔的第二部小说,小说描写一个印度男孩和一只叫理查德·帕克的孟加拉虎一起在太平洋上漂流227天后获得重生的神奇故事。最初接触到此书的出版商没有几个人能挺过前一百页的絮叨,纷纷拒绝出版此书。但该书遇到伯乐后一面市便惊艳国际文坛,并在2002年获得布克奖,全球热销七百万册。

  该书改编电影的过程也是非常曲折的,直到来到李安手中:“我深爱这个故事,曾经觉得它是没法拍成电影的,因为它的内容是关于冒险、希望、奇迹、生存和信心。故事最难改编的部分也是最好的部分,什么是精神力量,什么是信仰,什么是神。终于,我决定接受挑战,让更多的人一起分享我阅读的感动。”

  让李安感动的是什么呢?让李安感到没法拍摄的内容是什么?如果仅仅是关于冒险、生存,那和《国家地理频道》或《动物世界》有什么区别?就像《安娜·卡列尼娜》改编成电影只能呈现出安娜这条线,《少年Pi的奇幻漂流》书中大段大段有关精神、信仰的讨论在电影中只能一笔带过。甚至《少年Pi的奇幻漂流》这个翻译名就已经够奇幻了,远没有忠实于原著《LIFE OF PI》的平实。

  短短的第三部分呈现出作者的另一层思索。Pi讲述了“另一个可怕故事”,落在救生艇里的不是Pi和三个动物,而是包括他母亲在内的四个活人……最后只有Pi活了下来。结尾太残酷,我无法在此透露更多细节。Pi说:“我只是讲述故事,相信哪一个是你的选择。”

  《少年Pi的奇幻漂流》让人难以言述的精彩之处正在于,给了读者纷繁复杂的解读空间。什么是真什么是假?什么可信什么是不可信?电影无法展现的地方就在字里行间。

  你喜欢圆满的结局还是残酷的?由你决定,这是你的故事了。 李峥嵘

【编辑:刘欢】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved