首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

中美音乐剧《当爱/Flood in the Valley》在成都首演

2018年09月01日 11:23 来源:中国新闻网 参与互动 
中美音乐剧《当爱/FloodintheValley》在成都首演
    图为现场剧照。 钟欣 摄

  中新网成都9月1日电 (岳依桐)伴随着悠扬的音乐,逐渐亮起的灯光将舞台完整地呈现在观众面前,来自中国和美国的演员在舞台上放声歌唱,中文和英文的巧妙结合让在场观众耳目一新。31日晚,中美音乐剧《当爱/Flood in the Valley》在成都成功首演。

图为现场剧照。 钟欣 摄
图为现场剧照。 钟欣 摄

  据悉,《当爱/Flood in the Valley》是中国剧作家李亭与美国外百老汇导演Michael Leibenluft(李迈)携手,经历四年的酝酿、策划、排练才终于诞生。音乐剧用中国大凉山彝族和美国阿巴拉契亚山脉原住民的不同爱情故事展现了相同的主题:爱没有距离。

  “似乎舞台上有两个故事在交错进行,其实我们仅仅是用了两种语言,讲述那个亘古不变的爱的主题罢了。”中方艺术总监、著名剧作家李亭表示,这并不是传统意义上的音乐剧演出,中美两国的演员用两种语言各自讲述自己的故事,舞台上的剧情没有交集,而是艺术形式的交集,十分新颖。

图为现场剧照。 钟欣 摄
图为现场剧照。 钟欣 摄

  《当爱/Flood in the Valley》出品人刘康表示,这是中国艺术家与美国艺术家之间一次新时代开创性的国际合作,在提供崭新艺术体验和欣赏的同时,也分享着中美两国少数民族地区珍贵的文化遗产。

  记者在现场看到,舞台上的道具相对简单,有木制的楼梯、板凳,但是通过巧妙地组合,一会儿变成呼啸的火车,一会儿变成飞流直下的瀑布,一会儿变成陡峭危险的悬崖,别具一格。同时,整场音乐剧都由乐队现场伴奏,将流行音乐和彝族传统山歌融合在一起,分外好听。

  《当爱/Flood in the Valley》音乐总监刘党庆介绍,序曲和尾声的联合交叉创作是这部音乐剧的一大亮点,彝族原生态民歌哭嫁歌和美国黑人灵歌交替出现,充分体现了世界音乐无国界的特点。

  “我是第一次看这样的音乐剧,观感很新颖。”观看音乐剧后,成都居民周易锋赞不绝口。他告诉记者,刚开始自己认为同一个舞台展现不同空间发生的故事可能会比较混乱,但实际上两个故事巧妙地融合,十分精彩。(完)

【编辑:何路曼】

>文化新闻精选:

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved