首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

法国小镇怪名多:棺材镇、坟墓村、死女人村(图)

2014年05月09日 09:50 来源:中国新闻网 参与互动(0)
法国小镇怪名多:棺材镇、坟墓村、死女人村(图)
法国有个小村子叫“La Tombe”,是“坟墓”的意思。

  中新网5月9日电 据“中央社”9日报道,法国的巴黎、普罗旺斯、亚维侬,都是听起来就令人向往的地名,但有些地方的名字却十分古怪,有“棺材镇”、“坟墓村”,这些地名的由来已难考据,住在那里的居民数量也不多。

  这些奇特地名包括法国西北部的小镇“棺材”(Le Cercueil),只有148名居民;“坟墓村”(La Tombe)离巴黎不远,也只有220名居民。

  此外还有西边的小镇“哭泣”(Pleure),有414人居住;在北部接近比利时边界的小镇“叹息”(Soupir )现有308个居民。东南边有个叫“死(女)人”(La Morte)的地方,也只有147名居民。

  据悉,这些地名的由来已经难以考证,虽有猜测,但也不能确定真伪。

  例如“哭泣”小镇的由来,可能是拉丁文“Pluvia”(意为“沼泽”),也可能是此地过去有许多小泉源,流淌起来像是小镇在哭泣。

  还有一个有趣的地名谐音,在中部的瓦当(Vatan),听来很像法文的“你滚”。

【编辑:孔庆玲】
 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved