本页位置: 首页新闻中心华人新闻

日本人超强的汉字人名

2010年11月29日 15:42  参与互动(0)  【字体:↑大 ↓小

  大约是7年前的样子,有个日本父亲为刚生下来的儿子起名叫“恶魔”,结果引起了轩然大波。在日本,无论是谁,只要你到市政府登记真实姓名时就必须经过核实,并且在获得批准之后才能正式使用,尤其对出生表格更为严格,而对“恶魔”这一人名的出现,当时的日本政府官员感到十分吃惊,因为没人想到世上竟然会有如此偏执的父亲!

  自打“恶魔”事件发生之后,日本政府决定某些汉字是不能适用于人名的,这个规定后来通过户籍法得以具体实施,当然“恶魔”两字首当其先,迫使偏执的父亲放弃了原来的命名。

  不过,事到如今,日本政府今天重新公布了人名汉字的适用范围,其中把原来枪毙的汉字重新救活了,总共加起来是34个汉字,其中如图所示,不乏“诅咒”“怨恨”等含义。根据当年遭遇“恶魔”人名的东京都昭岛市的市长说法:“这次汉字的救活完全没考虑用于人名时的状况!”

  其实,这位市长的苦衷事出有因,由于当年针对“恶魔”人名的登记申请打一开始是受理的,但后来发现了汉字问题,才出尔反尔,完全采取了拒办的态度,结果激怒了偏执的父亲,进而告到法院,主张作为父亲的自由已被市政府剥夺了。后来,法院一方面判处父亲乱用命名权,但另一方面也责令市政府登记“恶魔”,这事儿闹到最后,还是由偏执的父亲不再偏执了,给儿子起了另外的名字,才算平息了这场风波。

  目前,日本政府尚未发表汉字人名的适用标准,而这一出尔反尔的政策正在引发第二轮的舆论混乱!

  (来源:日本新华侨报网;作者:毛丹青)

参与互动(0)
【编辑:王海波】
 
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999- 2018 chinanews.com. All Rights Reserved