首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

丹麦冒出男版“福原爱” 或是未来十年羽坛新天王

2016年05月24日 13:19 来源:钱江晚报 参与互动 

  1939年,时任国际羽联主席的英国人乔治·汤姆斯创办了“汤姆斯杯”,但一直以来欧洲人从未染指这项冠军。前天下午,第九次打进汤杯决赛的丹麦队在江苏昆山3∶2战胜印尼队,成为第一次捧起汤姆斯杯的欧洲球队。

  而为丹麦队立下头功的阿萨尔森,他也被认为是未来十年内世界羽坛最有竞争力的球员之一。更难得的是,一口标准的北京腔让他走到哪儿都是焦点。

  本届汤姆斯杯赛,丹麦队起初并不被看好。但他们在淘汰赛中接连战胜日本队、马来西亚队和印度尼西亚队后夺冠,上演了一出经典的丹麦童话。

  出任丹麦队第一单打的正是22岁的阿萨尔森。

  阿萨尔森1994年出生在丹麦欧登塞。“我不喜欢足球、篮球,我喜欢一个人的运动,所以我选择了练习羽毛球。”阿萨尔森说。

  2010年,16岁的阿萨尔森便赢得了世界青年羽毛球锦标赛男单冠军,成为首次获此殊荣的欧洲球员。2014年,他赢得了当年世锦赛的季军。2015年,他分别战胜过林丹和谌龙。

  如今,22岁的他高居世界排名第四。世界羽联主席、丹麦人拉尔森在被问及在林丹和李宗伟等名将退役后未来十年世界羽坛男单走势时,第一个提到的名字就是他。

  颜值颇高,成绩亮眼,这些也就罢了,他居然还会一口流利的中文。

  在夺得汤姆斯杯后的的新闻发布会上,他全程都是用中文问答,乐得中国记者眉开眼笑,却让远道而来的丹麦记者郁闷不已。

  和其他会说中文的外国运动员不同,  阿萨尔森的中文不是在中国学的,而是在老家丹麦学的。

  从2014年开始,他正式开始学起了中文。“在丹麦我通过网络与在北京的中文老师对话,每周学习5个小时”。平时他最喜欢的学习方式是边开车边听中文广播或音乐,中国老师还给他起了个中文名字,叫“安赛龙”,意思大概是一只安静、有竞争力的龙。

  经过两年的苦练,他如今的中文水平突飞猛进。此前接受丹麦媒体采访时,他特意提到了与中国队在电梯中的一次巧遇。当时电梯中的几个中国选手正在谈论他的身高,没想到阿萨尔森突然凑过来用中文搭话,几个中国选手都被惊到了。

  因为会说中文,阿萨尔森和许多中国选手成了朋友,“我跟谌龙、王仪涵经常在热身的时候聊天。”

  在去年11月的中国公开赛,阿萨尔森穿着一件印着大大二维码的球衣去比赛,瞬间笑爆全场,原来那是他自己微信公众号的二维码。在公众号上,他时常都会发布一些自己的最新动态。最难得的是,公众号里所有的中文都是他自己写的,而且很少有错字。

  首次捧起了汤姆斯杯后,阿萨尔森将他的下一个目标定在了里约奥运会上。这个会说中文的丹麦小伙,未来必将会被更多的中国羽毛球迷所记住。记者 王刚

【编辑:魏巍】

>体育新闻精选:

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved