首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

张译:表演是翻译的过程,用通俗方法传递给大家

2017年03月28日 14:57 来源:中国新闻网 参与互动 
现场图
现场图

  中新网3月28日电 近日,第四届知乎“盐Club”在北京举办。作为知乎每年最大规模的用户线下聚会,当天活动除了表彰荣誉会员外,还邀请了张译、蔡健雅和郝云等明星出席。

  当天,张译获得了知乎“荣誉会员”,这也是他首次拿到影视圈以外的奖项。在知乎的个人介绍一栏,他给自己的定位是“猫与观众的侍者”。

  “作为演员,演电影和演电视剧有什么不同?”这是张译首次在知乎上回答的问题,他详细地讲解了两种拍摄模式的区别,“影视剧是近乎实景的拍摄,通过真实引导观众进入一场梦境般的观赏体验”,他的回答获得了两万余人的赞同。

  此后,张译便一发不可收拾,相继回答了关于电影电视剧拍摄相关的数个问题,包括男演员拍戏是否土口红,最近他玩心大起,开始在养猫领域崭露头角,回答了“猫尿尿为什么会留个坑”这样的问题。

  当天活动现场,提到对表演的理解,张译认为人们因为“不知道”和“好奇”而学习。学到的,未必是知识的本体,而是学习方法。比如演员,从事的永远只是一个职业,那就是表演,只不过是从其他行业的从业者身上汲取他们的特质。“就像我的名字一样,我叫张译,翻译的译。其实表演也就是翻译的过程,把那些貌似是很难以理解和难以接受的东西,通过简单通俗的方法传递给大家。”

  本次活动上,蔡健雅演唱了《越来越不懂》、《空白格》两首歌曲,她直言,自己第一次参加这种线下活动,体验很不一样,“所有人都是因为对知识的好奇和渴望来到这里,面对面地交流观点”。(完)

【编辑:张曦】

>文娱新闻精选:

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved