首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

王蒙谈韩国文化:韩语“你好”发音源自汉语

2014年03月27日 13:01 来源:半岛晨报 参与互动(0)

  明晚10:00,河南卫视《成语英雄》第二季将会开播。昨日,节目组在北京举行了开播发布会。三位“成语先生”王蒙、钱文忠、窦文涛亮相,而此前曾宣布加盟的崔永元因时间问题最终未能加盟。有趣的是,第一次以类似“评委”身份亮相综艺节目的作家王蒙在谈到当前文化输出问题时,还现场秀了两句韩语。

  频互动:

  窦文涛调侃王蒙是“北京农民”

  发布会一开始,窦文涛便自嘲不是“成语先生”而是“成语学生”。他表示自己的学问不及另外两位嘉宾,而后他又调侃起王蒙来,称他的“北京农民作息”让录制时间非常准时,每天早上9点定点开工,午饭后还有休息时间,下午6点录制准时结束。窦文涛直言因为王蒙,改变了中国电视界下午开工、凌晨收工的不健康工作方式。

  钱文忠也是非常赞成这样的时间安排,还透露自己来上节目前,好友杨澜、华少还担心他承受不了电视台录制节目的时间安排,但进组后发现每天下午五六点钟就没事了。不过这样的时间安排也让他感觉有些失落,因为“朝九晚五”的工作方式令自己失去了每天加班到凌晨3点的成就感。此外,钱文忠还认为,河南卫视能够做到准时准点录制电视节目,也跟《汉字英雄》、《成语英雄》等节目之前的成功有着巨大的联系,因为通过之前的积累,让新一季的《成语英雄》走上更优更专的道路。

  秀韩语:

  王蒙称韩国文化受中国影响多

  此次加盟《成语英雄》是作家王蒙第一次以类似“评委”的身份亮相综艺节目。他表示这档节目非常有意义,录制过程中,选手们的精神面貌让他感动,他也看到了文化的希望。

  曾担任过文化部长的王蒙被问到当前韩国文化对中国传统文化的影响时,他先是坦言自己没有看过韩剧,也没有听过太多韩国歌曲,但他认为韩国文化受中国文化影响深刻,亦非常尊重孔子,比如韩语中的“你好”和“再见”的发音均是从汉语而来,说到这里,80岁的老作家还在现场小秀了一下韩语。至于中国文化走出去的实践,王蒙表示,应当像河南卫视向海外推广《汉字英雄》节目模式一样,通过正常的市场经济行为运作,而不要像之前中国歌手花国家的钱去金色大厅开音乐会那样去操作。

  钱文忠也表示,《成语英雄》在不失娱乐性的同时将成语文化知识融入节目中寓教于乐,区别于近年来电视节目的泛娱乐化。他认为,电视一定要娱乐,但娱乐是要服务于文化的。

  节目介绍

  《成语英雄》

  《成语英雄》是一档亲情搭档参与的季播类成语竞猜互动节目,是《汉字英雄》的姊妹篇。节目形式为演播室成语竞猜,以画画猜成语为核心,其中融入成语故事及选手间的情感故事。节目参赛者不限年龄,不限地域,以亲情组合形式出现,两人一组。可以是亲人、朋友、同学、恋人等。经过初赛、复赛、复活赛、决赛,最终选出一组获胜者。节目周期总共13期。

  半岛晨报、海力网记者李洪波

【编辑:宋宇晟】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved