首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

大剧院版《奥赛罗》上演 光影魔术再起波澜

2014年07月18日 01:31 来源:中国新闻网 参与互动(0)

  中新网北京7月17日电 (记者 高凯)17日,国家大剧院版歌剧《奥赛罗》作为纪念莎士比亚诞辰450周年的重磅演出之一再度震撼登台。该剧由歌剧巨匠威尔第改编自莎翁同名悲剧,享有国际声誉的歌剧导演强卡洛·德·莫纳科担纲导演,意大利著名指挥皮埃尔·乔尔乔·莫兰迪精彩执棒,再度彰显了大师名作超越时代的无穷魅力。

  当晚,中国著名歌唱家魏松、张立萍、张峰等联袂为观众唱响了爱情与嫉妒的人性悲歌,

  国家大剧院版歌剧《奥赛罗》2013年首度上演便以精良的制作和强大的演出阵容收获了票房佳绩。

  本次再度上演的歌剧《奥赛罗》汇集了中国及国际一线歌唱家组成的强大阵容,首演中在中国组主演了奥赛罗的男高音魏松和国际组主演苔丝黛蒙娜的女高音张立萍本次携手登台,李毅、杨燕婷、金郑建、关致京等活跃在国际国内舞台上的优秀青年歌唱家也奉献了出色的表演。

  演出当晚,大幕拉开,首先映入观众眼帘的是电闪雷鸣的塞浦路斯港口,逼真的3D投影中,滔天巨浪载着奥赛罗的战船起伏颠簸,在国家大剧院管弦乐团极富情景感的奏乐声中,合唱团唱出了气势高昂的“暴风雨大合唱”,为威尼斯将军奥赛罗胜归来铺垫了气氛。

  值得一提的是,“奥赛罗”一角超高的歌唱表演难度使得合适的演员难觅,世界上能胜任的男高音屈指可数,而2004年首次演出奥赛罗这个角色,魏松便被赞为“中国最好奥赛罗”,十年后再度回归,他的表演刚柔并济,人物情感投入,层次丰富,博得了观众的阵阵掌声与喝彩。

  饰演苔丝黛蒙娜的张立萍则将莎翁和威尔第笔下圣母般完美的女性演绎得栩栩如生。第二幕的“爱的二重唱——夜幕低垂”甜蜜深情,醇美清澈的唱腔将将苔丝黛蒙娜沉浸在爱河中的幸福传达给了每位观众,而在第四幕中著名的咏叹调“杨柳之歌”中,她哀婉动人的演唱和表演催人泪下,一句“他为荣耀而生,我为爱情而生”也点出了一代佳人的悲剧宿命,一曲结束令观众含着盈眶热泪报以久久不息的掌声。

  大剧院版《奥赛罗》导演强卡洛领衔威廉姆·奥兰迪、海苏斯·路易兹、韦尼乔·凯利等等国际主创团队打造的“电影化”舞台视听体验颇具特色。投影营造的3D视效初一亮相便颇具吸引力,第一幕中,高耸的塞浦路斯港口和波澜壮阔的海上风暴在灯光配合下巧妙融合,而合唱团员们则仿佛在波浪间歌唱,场景、音乐、人声浑然一体,在大海的暴怒中浮沉。第二幕中由几扇精致的镂空铁门分割了奥赛罗府邸的书房和面向大海的花园。两个空间相互呼应,也暗喻了奥赛罗逐步从爱情的阳光走向嫉妒的深渊的前奏。苔丝黛蒙娜的卧室场景在静谧中孕育着不详,和最后一幕的“杨柳”间流畅换景,在奥赛罗扼死苔丝黛蒙娜时,突出了无辜的苔丝黛蒙娜求生的欲望,从而增加了结尾的悲剧美感。

  在威尔第笔下,《奥赛罗》拥有颇具革命性的旋律,17日晚在意大利指挥家皮埃尔·乔尔乔·莫兰迪的执棒下,国家大剧院管弦乐团也挥洒出了全部激情,奏出了令人战栗的命运之音,将剧中震撼人心的悲剧感传递给了每一位观众。

  17日中国歌唱家们的演出还由国际上经验丰富的专业拍摄团队进行了歌剧电影的拍摄。歌剧电影的制作和推出是国家大剧院与大都会歌剧院、英国皇家歌剧院等世界一流剧院同步,在歌剧艺术传播领域的革命性一步,旨在让更多的人接触歌剧、感受歌剧艺术的无穷魅力,这也体现了大剧院作为国家表演艺术殿堂的胆魄和眼界。

  明天,男高音古斯塔沃·波尔塔、女高音拉娜·科斯、男中音约翰朗德格林等国际组演员将“接棒”登台,本剧将持续上演至20日。(完)

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved