首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

"中国最美的书"跨抄本《红楼梦》成德国校园读物

2014年12月16日 20:29 来源:中国新闻网 参与互动(0)
“中国最美的书”跨抄本《红楼梦》成德国校园读物
图为2014“中国最美的书”跨抄本《红楼梦》 高远 摄

  中新网南京12月16日电 (盛捷)16日,从江苏红楼梦世界获悉,刚获选“中国最美的书”的跨抄本《红楼梦》以其创新性、阅读无障碍性走进德国赫尔曼·诺尔学校,成为该校学生的阅读读物。

  跨超本《红楼梦》是一部纸质口袋书,仅巴掌大,全册1厘米厚,银白色的包边显得非常有质感,它已经实现对纸质口袋书、iPhone、iPad、Kindle、Android智能设备以及GoogleGlass等6类阅读终端的覆盖,其中把GoogleGlass应用于经典读物,在全球罕见。

  据了解,超跨本《红楼梦》对《红楼梦》进行全新编创,用轻松活泼的语言对传统、深奥的原文进行注解,还嵌入由文学语言创意延伸出来的动画、音乐、插画、游戏等多媒体,以及中国经典文化各类知识链接,这些内容可以通过任一款现有的智能穿戴设备进行阅读。

  赫尔曼·诺尔学校的特色是将新技术运用于教学,是柏林市政府扶持的重点学校之一。

  赫尔曼·诺尔学校图书馆馆长哈特博士是在法兰克福书展上深度体验了跨超本《红楼梦》后立即向校方推荐了此书,目的在于通过跨超本文学语言与影视音数字多媒体内容的多感官享受相结合,以及智能穿戴设备的新奇感,吸引学生更多地接触世界经典。

  校长伊洛娜·伯尔尼村也表示,该校购进跨超本《红楼梦》用于学生创新阅读并较早学习中国文化的立意。

  “正是因为跨抄本《红楼梦》阅读方便,有创意,并且其德语版本是由德国著名的汉学家吴漠汀翻译的,所以翻译很精准”,江苏红楼梦世界董事长刘金星透露,跨超本《浮士德》现在也尚在创作研发中。

  据了解,2014年11月17日,在刚落下帷幕的“中国最美的书”评选上,跨超本《红楼梦》系列“口袋书”从今年出版的数十万册图书中脱颖而出,荣获2014“中国最美的书”称号,其在设计理念上追求大胆创新,完全颠覆传统守旧审美,装帧风格炫酷魔幻。(完)

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved