首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

Duang被指不是新发明 河南湖南方言中皆有此发音

2015年03月06日 15:19 来源:法制晚报  参与互动()

  法制晚报讯(熊颖琪)如果你到今天还没听说过Duang,这个春节恐怕你与世界“失联”了。

  2月24日前后,一部成龙于2004年代言的广告再次被网友们挖出来进行了新一轮恶搞。成龙曾在片中使用的感叹词Duang变成了羊年第一个最火网络词汇,并被人们迅速在各类媒体平台活学活用了起来。成龙自己也于2月26日晚转发微博用Duang自嘲,引发网民围观。

  3月3日,是全国政协开幕首日,委员成龙亮相。记者在现场问成龙:“怎么解释Duang这个字?”成龙回答:“很好玩。”

  一声Duang响,不仅让很多人终于找到了那个能准确表达心情的发音,更带来了一场自媒体空间的表达集体式狂欢。《法制晚报》邀请专家学者为您洞见“忽如一夜Duang体来”背后的文化意义。

  你以为Duang是新发明?

  听听河南湖南的方言

  Duang作为在春节期间被网友挖掘出来的新词,其百度指数峰值一度超出当年的热词“元芳,你怎么看”一倍有余。对于只知其音,不知其形的Duang,网友生造了一个汉字,这个字上下结构,上面是成,下面是龙,合起来就是Duang字。

  Duang究竟是什么意思?网友给出这样的解释:它源自成龙代言的洗发水广告里形容头发很有质感的一个拟声词。在网络上用来形容有弹性的物体的声音,后来逐步可以用来形容各种声音,也可以用来表达心情。

  为了进一步解释清楚,网友卖力地举出大量例句:“当瘦子摔倒时,是pia,当胖子摔倒时,是Duang。”“Duang的一下就要开学了,毕业设计开题报告和论文翻译一个字都没动。”

  Duang这个音其实对于一些中国人来说并不陌生。从时间上看,在名为“艾泽拉斯国家地理”的《魔兽世界》游戏论坛上,早在2009年就有网友发帖询问Duang这个字怎么写。这位名为mimimo的楼主说,Duang是个象声字,类似“哐”。但他写不出来,被同事嘲笑说书法白练了。

  从地域来看,也有不少人表示,在他们的家乡方言中确实存在这个音。例如,Duangguo,在河南方言中就是“故意”的意思。Duang在湖南,就是形容乐器铜钹发出的声音。

  你以为Duang是独一份?

  别忘了bia、biu、囧

  与以往流行的网络流行词不同,火起来的Duang看起来似乎非常另类,因为它只是个拼音,没有与之对应的汉字。

  春节期间被广而告之的还有一个拼音——bia。在羊年央视春晚最受观众期待的反腐相声《这不是我的》中,一个“bia在墙上”的“bia”独具亲和力。有观众称:“给他俩(苗阜、王声)‘bia’上,这是咱陕西的!”对于bia,无须解释,大多数人早已知道是什么意思。

  此外,当下网络语境中确实存在不少无法用准确汉字表达情绪而用拼音代替的现象。2月26日,网友“丁一晨DYC”归纳整理出了一组拼音网络流行语:diou、biu、shi、deng……它们和Duang一样,能拼出来,但写不出汉字。不需要过多的解释,它们早已成为青年人之间网络交流的常用语。

  重庆市教委语委办邱老师在接受媒体采访时表示,“词是有完整的音、形、义的。所以这些‘发音’,现在还不能叫词,严格意义上讲也不能叫音节。”他表示,像Duang这个音节拼出来的字,目前来说是生造的,纯属娱乐,属于典型的网络语言现象。有一些发音确实存在于方言中,之所以目前在字词典里没有对应的汉字表达,是因为在语言的流变过程中,这些方言发音没被大众所认可,没有进入公众认可的范围。

  北京师范大学艺术与传媒学院李稚田教授称,在整理的网络拼音词汇中,有部分是可以在古语中找到原型的。但由于文字的进化,部分被淘汰,也没有对应的现代文字被收入现代汉语词典里。当其被人们挖掘出来,并被赋予新的时代意义时,它将重归人们的视野,比如“囧”。

  无论被网友们生造出来的发音是否符合拼音规则,或是否有对应的汉字被收入字典,网络世界的相对自由性,让Duang以及它的兄弟姐妹们确已成为青年人的网络社交口头禅,并且逐步影响到大众媒体的表达方式。

  你以为Duang很个性?

  从众心理让它走红

  伴随着互联网在中国的发展,它从“科技”的代名词变成了社交,变成了媒体。热词一波波地诞生。李稚田对记者说,语言本身是流动的,是在不断发展和丰富的。网络语言的繁盛正是网络平台发展伴生的一种文化现象。

  华东师范大学社会发展学院党委书记、社会学研究所所长文军教授向法晚记者解释了当下字母文字成为网络热词新宠的原因:在中国,无论电脑输入还是手机输入,拼音输入法是大部分用户特别是青年用户的首选。于是和其他使用字母文字的国家一样,出于输入方式和便捷性的需求,拼音字母的简写与变种应运而生。

  其次,随着时代的发展,人们在交流中找不到适合描绘事件或情绪的现有汉字,于是大脑中出现的那个发音符合汉语拼音的拼法,被网友迅速地用字母形态表达出来,并进行传播。它类似于英文中的合成词或者派生词。

  当Duang已经刷遍了朋友圈,很少有人还能“淡定”地对它熟视无睹。你若不知道你的朋友们是在表达一种怎样的情绪,那实在是会显得很落伍。所以,温习成龙Duang的视频,并在朋友圈秀一下Duang的用法,成了年轻人近期与时俱进的闪亮标签。正如李稚田所言,是标新立异的表达欲望和网友的从众心理加速了网络新词的传播。

  文军对本报记者说,所有网络热词在社会广泛层面的蹿红都经历了两种传播模式:以Duang为例,无论是新媒体中以个体为单位的传播,还是大众媒体中媒介机构以“眼球经济”为驱动,大家或主动或被动地参与到Duang的传播过程中。无论是有意传播还是无意为之,大量的曝光致使接触到该类信息的受众都想去了解这个词的含义。

  此外,在新的传播环境中,知识出现了由晚辈到长辈的“逆流涌动”,孩子们会主动去告知长辈Duang为何物。这就呈现网络热词从线上走向线下的趋势,由小众变成大众,从而形成特定时期内的文化现象。

  你以为Duang代表新语言?

  它只是言语仍有待检验

  追根溯源网络中的拼音表达,biu、pia、Duang等等都该算是“晚辈”了。早在上世纪末兴起的OICQ上就已经出现以拼音为代表的一批网络语言:kl(恐龙,意为长相难看的人)、GG(哥哥)、JJYY(唧唧歪歪)等。当年被称为“火星语”的词汇,在如今的年轻人眼中几乎算是“土得掉渣”了。

  历经十余年的发展,无论字母文字还是类似于“囧”的象形文字,在网络空间中的意向正从“表意”逐步走向“传情”。

  李稚田向本报记者讲述,任何语言文字的产生都有着自己特定的文化来源,是音形义的结合,它的传播一定能弥补社会心理需求,最终被人们运用并放大,形成一种社会思潮。

  他以Duang为例,向记者讲述了网络热词的衍生模式。Duang源自成龙的一则广告,其文化背景中所涉及的人物和广告内容为这个发音注入了惊异感和喜剧色彩。此外,Duang和所有的象声词一样,它模仿声音,并且读音较重,掷地有声。在春节这样一个特别的时期里,这与现实生活中的爆竹声和手机里不断弹出的红包、新鲜事物等氛围是十分契合的。加上人们在网络空间表达自我的欲望,Duang和众多社会热词一样,既有文化背景,又能表达当前的社会心理,具有极强的时代感。

  同时,李稚田向记者强调,正是因为所有的文字都有其产生背景和传播规律,并且现有的所谓“新词”都可以在古汉语或者地方方言中找到原型,所以,文字从表意到传情,并非新角色的产生,而是词义的扩大或是潜能被挖掘。

  文军对记者说,随着社会现象的更新和人们自我表达情绪的加强,语言作为文化的一部分也时刻进行着新陈代谢。汉语的语义被人们不断发掘,也为新词的产生留下了空间,这是语言社会学中的一种现象。

  他同时表示,无论是字母文字还是象形文字,新词的产生初期必然伴随着误解和不规范,流传和流行是两个概念,它需要经过时间的锤炼。

  李稚田也表达了类似的观点,在语言学中,语言和言语是两码事,语言是历经时代变迁,一个民族传承并保留下来的以文字为载体的语言符号;言语是每一个社会阶段传播的一些文字或语音现象。网络语言作为年轻网友的风格化表达,是一种时代文化现象,但能否成为大众传播的符号,还需经历时代的考量。

【编辑:宋宇晟】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved