首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

《习近平谈治国理政》柬文版引热议

2017年04月11日 20:17 来源:中国新闻网 参与互动 

  中新社金边4月11日电 题:《习近平谈治国理政》柬文版引热议

  中新社记者 张晨翼 黄耀辉

  《习近平谈治国理政》柬文版11日上午在柬埔寨首相府和平大厦首发。柬埔寨中国商会会长高华在接受中新社记者采访时表示,该书为柬埔寨各个层级的民众提供了一个了解中国最高领导人习近平治国理政思想的有效途径。同时,该书对柬埔寨政治、经济等方面的发展也有裨益。

当地时间4月11日上午,《习近平谈治国理政》柬文版首发式在柬埔寨王国首相府和平大厦隆重举行。柬埔寨首相洪森和中宣部副部长、国务院新闻办公室主任蒋建国分别致辞。柬王国副首相、国务大臣、大臣,以及中国驻柬大使熊波,在柬中资企业及柬方代表等近千名中柬人士出席首发式。图为洪森首相向柬埔寨王家研究院院长克洛媞达院士赠送《习近平谈治国理政》柬文版。<a target='_blank' href='http://www.chinanews.com/'>中新社</a>记者 黄耀辉 摄
当地时间4月11日上午,《习近平谈治国理政》柬文版首发式在柬埔寨王国首相府和平大厦隆重举行。中新社记者 黄耀辉 摄

  高华在柬埔寨工作、生活了20多年,对柬埔寨社会的各方面有着自己的独特看法与见解。他说,20多年前,柬埔寨普通民众对中国并没有很深的了解。但如今,中国经济经过几十年的高速发展,一个世界经济大国的形象已经在国际舞台上确立。“这种变化,柬埔寨民众是看在眼里的。因此,越来越多的柬埔寨人想要了解中国的发展历程,希望从中能够获得启发。”

  尽管很多柬埔寨人士可通过英文版的《习近平谈治国理政》来理解中国经济社会发展的经验,但柬文版的出版,使这种经验能为更多普通人所理解、接受。高华尤其强调这一点,毕竟不是所有人都懂英文。“柬文版的《习近平谈治国理政》方便政府官员、商人等民众的日常阅读,以便他们可以更好地了解中国在各方面所取得的成就。”

  柬埔寨华商日报总编辑刘晓光也认为,《习近平谈治国理政》柬文版的发行对两国交流而言是一件大事。多年来,柬埔寨政府十分重视吸收和借鉴中国的治国理政经验。“该书的出版还有利于让更多的柬埔寨普通民众了解中国领导人是如何治理拥有13亿人口的国家的,也有利于进一步增进相互之间的了解,并能起到相互借鉴的作用。”

  该书柬文版的译介者、柬埔寨王家研究院院长克洛媞达院士表示,为了能够让国际社会更加了解在习近平领导下的当代中国,柬埔寨王家研究院孔子学院于2015年2月2日在柬埔寨首相府召开《习近平谈治国理政》英文版的推介会。后在中国驻柬使馆的支持和援助下,成立了工作小组,将《习近平谈治国理政》一书译成柬文版,并与中国有关专家一起合作对该书的柬文版进行校对。

  对在柬埔寨的中资企业而言,高华表示,本地员工及本地的合作伙伴都可借此书来了解中国。在未来,互相之间更加畅通的交流就更为可期。

  对此,中国银行金边分行行长陈长江说,《习近平谈治国理政》一书有很高的战略性,对推动我们在驻在国的经营有很大的启发。我们在做好日常经营活动的同时,也要为柬埔寨消除贫困、提升社会福祉、促进经济发展等方面有所贡献,该书就给我们指明了道路。

  在首发式上,柬埔寨首相洪森号召柬埔寨的年轻人认真研读这本著作,以吸取治国理政的经验。也有柬埔寨专家表示,中国思想的本地化是该书在柬埔寨所发挥的重大意义之一。

  洪森在发言中,还用“伟大”一词来形容“一带一路”倡议。高华介绍说,“一带一路”倡议已经成为很多柬埔寨政府官员的“口头禅”。通过阅读、学习《习近平谈治国理政》柬文版,“口头禅”或能最大程度地加快该国社会发展的步伐。(完)

【编辑:刘欢】
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved