华媒:新华侨应了解当下流行事物适应全球化趋势——中新网
本页位置: 首页新闻中心华人新闻
    华媒:新华侨应了解当下流行事物适应全球化趋势
2009年08月24日 09:36 来源:中国新闻网 发表评论  【字体:↑大 ↓小

    资料图:图为来自韩国的“东方神起组合”。 中新社发 韩艺冰 摄

版权声明:凡注有“cnsphoto”字样的图片版权均属中国新闻网,未经书面授权,不得转载使用。

  中新网8月24日电 《日本新华侨报》日前刊发署名文章说,正在年龄段上成为“老华侨”的一代新华侨们,虽然不理解当下的一些流行事物,但也应该对此有所了解、有所接受,以适应世界一体化、全球一村化的趋势。

  文章摘录如下:

  刚刚从一位“80后”中国留学生那里听到“东方神起”这个名字的时候,我的确有点丈二和尚摸不着头脑,不知所云。但是,又不好意思表现出自己的无知,就含含糊糊、支支吾吾地说着、问着,最后才搞明白他们不是中国人,而是韩国人,他们不是一个人,而是五个人,五人组合,组成了一个演唱小组,在舞台和电视上蹦跳歌唱,好像还有常驻日本的架势。

  我问了几位与我年龄不相上下的在日新华侨,几乎没有人知道。倒是有一位说知道,说家里的一位小辈亲属到日本留学后,只要在电视上一看见东方神起,好像就要发疯一样,恨不得钻进电视荧屏里面。为了不让孩子发疯,他有的时候即使在电视上碰到,也会用遥控器把他们拨到看不到的地方去。

  在我看来,东方神起与其说是“靓仔”,不如说是“奶油小生”。可是,那位“80后”中国留学生却说他们都很“酷”,很“帅”。想一想,审美的标准已经发生了变化,当年日本电影进入中国大陆以后,人们喜欢的是高仓健,《中国青年》杂志一篇《到哪儿去找高仓健》的“怨妇”之文,风靡全国,洛阳纸贵。

  我听了几首东方神起的歌,韩文,听不懂,据说还有日文的,我没有时间去找。听后感觉曲调柔和,容易接受,但缺乏阳刚之美。有人说他们有梦幻般的合声变化,可以让歌迷见识他们驾御美式R&B曲风的能力,还说他们已经在日本成为新生代的亚洲之最,并且举办了亚洲巡回演唱会。我还听说东方神起推出过一首歌,歌曲的名字叫《I'll Be There》,他们在歌中感谢歌迷,并与大家约定,要永远在一起,永不分开。看看,现在的歌星已经知道怎样开拓市场、怎样直接抓住歌迷了。

  “东方神起”这个名字很东方化,或者说很亚洲化,直白地说,就是很中国化。稍微了解以后才知道,原来韩国人也迷香港电影,很崇拜东方不败,“东方神起”的名字就是从“东方不败”引申来的,意思是东方的神在他们这里起来了,而且希望永远不败。这么一想,中国的软文化,被韩国吸收了,再通过韩国的软文化表现出来,反过来迷倒了中国的年轻一代,究竟是好事?还是坏事?或者是干脆没有是非标准?

  有人说韩国人的思维习惯与中国人一样,拍个电视剧要叫《大国之魂》,主办一次亚运会要唱《亚洲雄风》,世界杯上韩国代表队主题曲有《东方的斗魂》,一个小小的歌唱组合起个名字也要为东方做主。生为东方人,心里总要装些了不得的大东西,可也真够累的。

  我倒是在想,三十年前中国人潮涌般走出国门的时候,心中只有欧美和日本;三十年后中国人络绎不绝地继续走出国门的时候,欧美和日本在心中仍然占有重要位置,但韩国的东方神起已经让她们表示“想要陪你一起老”了。看来,正在年龄段上成为“老华侨”的一代新华侨们,对此也应该有所了解、有所接受。因为你接受的不是一个东方神起,而是世界一体化、全球一村化的趋势之一。(蒋丰)

编辑:王海波】
    ----- 华人新闻精选 -----
商讯 >>
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved