记者连日来在顺义奥林匹克水上公园看到,许多外国队都在打“中国元素”牌。
加拿大队的红色队服上除了枫叶和五环外,就是特别醒目的“加拿大”三个金光闪闪的汉字;在队服背后和他们的帽子上,有三个“8”并排列在那里。
加拿大皮划艇队的领队麦克尔告诉记者,他们如此制作队服,一是为了提醒人们,奥运会将在北京举行;二是让中国观众一眼就能看出,他们来自遥远的加拿大。三个8代表2008年8月8日奥运会开幕,同时也想借中国文化中“吉祥顺利”的含义给他们的比赛带来好运。
新西兰选手琼斯·露卡穿的白色队服上印有三个竖排的红色汉字“新西兰”,也格外抓眼球。她解释说,这表示两种文化的融合。波兰队不仅在队服上印有“波兰奥运会代表团”8个硕大的汉字,甚至还在皮划艇运动员使用的浴巾上也印上同样的中国方块字。
德国队也不甘“示弱”,在白色T恤衫上印了汉字“德国”,前下方印有“谢谢北京”的字样。德国皮划艇队的领队说:“这是告诉人们,我们在中国北京。四年前,我们参加雅典奥运会时,也印了希腊语。”
瑞士队则有些含蓄,在队服边角上有一个代表本国的十字,而十字旁则印着两个同样大小的汉字“瑞士”。
此外,澳大利亚和日本队也都在自己的队服上印上了汉字,争取在比赛时让中国观众更容易辨认他们的国别,为他们加油。
当然,也有一些运动员不满足队服上的中国元素,干脆把中国元素刻在了自己的身体上。
保加利亚赛艇选手马丁在自己的后背刻了“永不放弃”四个汉字,他告诉记者:“我知道这句话是什么含义,它鼓励我不要半途而废。”一位意大利女选手在自己的胳膊上刻上了“北京”和“雅典”,说是想告诉人们,她参加了北京和雅典两届奥运会。
在赛场的草坪上,一些运动员在烈日下干脆光了膀子。他们身上有的刻了中国长城,有的刻了中国巨龙,也有“携带”其他中国元素的,他们的目的只有一个,就是要赢得中国观众的“心”。
图片报道 | 更多>> |
|
- [个唱]范范个唱 张韶涵助阵破不和传言
- [情感]男子街头菜刀劫持女友
- [电影]《非诚勿扰》片花
- [国际]乌克兰议员在国会比试拳脚
- [娱乐]庾澄庆说没与伊能静离婚
- [星光]小S台北性感代言
- [八卦]江语晨与周杰伦绯闻成焦点
- [科教]南极科考雪龙船遭遇强气旋