中新网杭州9月27日电(记者 柴燕菲 见习记者 周翌)秋芦飞雪、火柿映波、莲滩鹭语……这样的美丽场景如何用英文恰到好处地表达呢?近日,西溪“三堤十景”评选组委会陆续收到了百余名外国友人献上的英文“大餐”,三堤十景齐刷刷有了动听的“洋名”。
近日,西溪湿地迎来了来自美国、英国、法国、德国、意大利、印度等十多个国家的百余名外国游客。伴着时断时续的秋雨,外国友人们在游船上观赏着西溪古朴的石桥、火红的柿子、寂静的庵堂、种类繁多的动植物。雨中的西溪透着“冷、野、淡、雅”的独特意境,吸引大家不停的用手中的相机记录难得的美景。
曾与西湖、西泠并称为杭州“三西”的西溪湿地南倚缓丘山峦、北毗水网平原,以其独特的江南水乡风光构成了杭州历史上优美的风景画卷。千余年来,人与自然在此和谐相处,湿地生态系统与人类农耕文化在此交互演替,赋予了西溪湿地深厚的文化底蕴和独特的文化形态。
来自印度的Kishor先生一家三口驱车一个半小时,冒雨从绍兴赶来“就为感受城中湿地的独特风味。以前看到过西溪湿地的报道,没有想到西溪湿地的规模这么大,休闲服务设施也挺周到的,西溪很棒!”
美国爱荷华大学的老师彭大为(David Purnell)不但带来了自己的家人,还带来了8名学生。彭大为告诉记者:“原本只是组织西溪游玩,但是西溪的美景让我们情不自禁想要给他们去上好听易记的英文名。”彭大为表示,“西溪的独特意境需要特殊的单词短语来表达,英文名不是简单的翻译,需要在仔细品位中文景点名之后仔细推敲。洪园蕴秀、洪园隐秀、洪园书香这三个名字我们觉得‘隐’字更有一种归隐的感觉,突出西溪像一个世外桃源,英文表示就是Reclusive Notables at the Hong Garden。如果西溪景点推选能推选出经典的英文名,不仅我们向亲人朋友介绍起来更方便,更有利于西溪湿地接轨国际。期待下次带着家人游玩西溪,在西溪河港边听古曲,品茶赏月能看到我们推荐的英文景名出现在西溪的指示牌上。”
据组委会有关统计数据显示,截至目前,已有国内外近83万热心人士参与到本次西溪“三堤十景”评选活动中,其中有两百余名外国友人参与投票。(完)
图片报道 | 更多>> |
|
- [个唱]范范个唱 张韶涵助阵破不和传言
- [情感]男子街头菜刀劫持女友
- [电影]《非诚勿扰》片花
- [国际]乌克兰议员在国会比试拳脚
- [娱乐]庾澄庆说没与伊能静离婚
- [星光]小S台北性感代言
- [八卦]江语晨与周杰伦绯闻成焦点
- [科教]南极科考雪龙船遭遇强气旋