首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

英小伙成中国足球专家 采访中超比中国同行积极

British writer brings Chinese football to the West

A freelance British writer has introduced Chinese football to mainstream media in the West, Zhengzhou Evening News said.

more>>

2013年11月27日 11:43 来源:郑州晚报 参与互动(0)
英小伙成中国足球专家采访中超比中国同行积极
阿特金斯(右)和巴西球员皮亚松(目前被切尔西租借至荷甲维特斯)。
某场亚冠比赛的新闻发布会上,阿特金斯正在工作。

  外国媒体正在对中国足球投来更多的关注,来自英格兰西部格罗斯特郡农村的25岁小伙儿克里斯多夫·阿特金斯就是其中一个窗口。若要数起一直活跃在中国足记圈里的外国人,他是唯一一个。

  第一次看到阿特金斯是在东亚杯的蚕室体育场记者席上,他留着长发,看起来像游荡于中国的西方纨绔子弟。最近他把头发剪短了,看起来更“资深”一些。

  这个曼联球迷在伦敦大学亚非学院中文系求学时结识了一个来自东莞虎门的姑娘,然后随她到了中国。恰好,阿特金斯的母亲是一所英国语言学校的老师,早前被派到青岛分校担任校长,他的父亲和两个妹妹随之搬到了中国。种种机缘巧合,他成了很多英语媒体的中国足球专栏作家。 南都供稿(除署名外)

  从写南美外援开始记录中超

  2011年,刚毕业的阿特金斯漂荡在伦敦。他职业生涯的第一篇报道,却是跟中超有关——一个名为wildeast football(荒凉的东方足球)的英文网站请他写了一篇《中超26个巴西引援》的报道。“这个网站没有很多人看,但在英国媒体中,要找中国足球消息,就可以去这里。我曾在中国住过一两年,所以较适合。”

  “2011年,我开始在英国写英超,看到一个写巴西足球的网站,叫‘桑巴足球’,我就为他们写。第一次为报纸写稿,是给《每日竞报》写关于利物浦签下的南美中后卫。”阿特金斯待在英国的时候主要写南美足球,决定跟签证到期的女朋友来到中国后,自然而然写起中超。

  阿特金斯懂葡萄牙语,他在中国媒体上发表的第一篇文章,是今年年初一篇简短的穆里奇专访,发表在搜狐网上。现在他越混越开,平时给著名的goal.com以及美国CNN旗下的媒体《Bleacher Report》写稿,他还是国内新兴体育网站“虎扑”的特约撰稿人。同时,他为ESPN撰稿,主要推荐中国的年轻球员,他通过ESPN介绍的中国球员包括武磊和张稀哲,以及张琳芃。每周他要写4到5篇稿件供给各家媒体。

  虎扑的专栏是他一个朋友把他推荐给了虎扑主编;搜狐则是他在推特上常跟编辑聊天,后者约了他;《Bleacher Report》和goal.com是在推特上跟他互动久了,然后约他;BBC和ESPN,则是阿特金斯自己给主编们发邮件,毛遂自荐获得成功。

  他最近从北京搬到了虎门,每天都要固定为《Bleacher Report》编写最新足球消息,从下午工作到晚上12点。

  采访中超球员,他比中国同行积极

  为goal.com联系采访张琳芃是阿特金斯目前最紧迫的工作之一,因为他也通过自己的渠道听到风声,张琳芃可能很快要去欧洲。此前在东亚杯上,阿特金斯两次在混采区跟张琳芃打过交道,现在他终于得到了肯定的答复。张琳芃告诉他,世俱杯去摩洛哥之前,随时可以安排采访。

  采访张琳芃之前,阿特金斯刚刚完成了穆里奇的专访。“我会说一些葡萄牙语,所以我可以直接联系穆里奇。”采访是通过电话完成的,平时他还会跟穆里奇用微信沟通。也许他是国内记者里仅有的可以直接不通过翻译就采访穆里奇的两名记者之一。不过他对电话采访穆里奇的效果不太满意,“本来约好吃饭聊,但亚冠决赛前他太忙了,所以改用电话,没办法,能采访下来就已经不错。”

  张琳芃之前阿特金斯为goal.com独家专访了孙可——2013年国足的红人,那是一篇长达5000字的对话。亚冠赛后,阿特金斯找到机会独家对话了曾诚以及首尔FC的德扬。阿特金斯说,没有一个外国记者对待中国足球像他这么积极。

  他对中国足球的了解是全方位的,有英国媒体邀他评选世界各大豪门应该重点关注的8名年轻球员,他选了一名中国球员——来自鲁能的U19国青球员韦世豪。

  为BBC写恒大夺冠的评论

  亚冠决赛次回合,阿特金斯在记者席上有一点焦虑。因为比赛的结果直到最后一秒才确定,此前漫长的90分钟,他都不知道自己的报道该往什么方向走。那天晚上他最重要的任务是给BBC (英国广播公司)写一篇1000个单词左右的评论性报道。BBC的编辑告诉他,如果恒大夺冠,这条报道就会发出来,如果首尔FC夺冠,阿特金斯就可以去忙别的了。

  从事业本身出发,阿特金斯当然想在这个中国足球的历史性时刻为权威的BBC写一篇评论。他说:“对我们英国人来说,这是一件有成就感的事情。”BBC早已经留意到中国足坛的“恒大现象”,他们的编辑希望阿特金斯在恒大夺冠之时梳理恒大的成功及其意义。从收入的角度出发,阿特金斯希望写这篇稿,因为BBC给他开出的稿酬是1000个单词2000元人民币,白求恩也要过日子,何况他?!

  中国记者听到BBC的稿酬大多艳羡。不过阿特金斯说,给BBC写稿的机会不多,他更在乎这种机会而不是稿费。

  自由撰稿人的身份,让阿特金斯很难在中国境内申请到正式比赛的采访证,但像亚冠和东亚杯这种亚足联组织的比赛,他可以以个人名义申请到采访证。东亚杯是他第一次现场采访中国队。所有的采访差旅费,当然都是他自己出。

  阿特金斯写中国足球还真不是玩票,因为他总说自己要努力。“要过年了,我想存点钱过一个好年。”果然入乡随俗。他的稿费标准比中国记者要高,一篇稿基本千字600元以上。他的月收入比多数中国记者至少高一倍。“现在生活没问题。我正在努力挣钱,为了我的未来。”

  ■受访者说

  中国足球的现状,正如这个国家

  关于中国的伟大前途,拿破仑曾经有这样一句名言———“中国一旦被惊醒,世界会为之震动”。他的话很深刻。中国目前的发展确实让全世界震动,但当时的拿破仑显然没有料到,要等两百年之后,才会看出中国的整体实力。

  拿破仑那句话用来描述当下的中国足球也恰如其分。中国参加2002年世界杯的时候,有不少足球专家断言中国队很快就将成为一支豪门国家队;同样,中国在奥林匹克体育项目上取得的成就有目共睹,人们都觉得13亿人的国家培养出一些有技术的足球球员应该不成问题。但11年后,我们还在等。

  不得不说,中国足球的目前情况和这个国家的发展密不可分。足球无疑会受到社会的影响,而我们在足球上看到的问题,也可以在很多别的方面显现出来。有网民说从各国国家队的踢法可以看出来国家的本性,具体到中国,这种比喻更是如此绝妙。中国最近几年的发展让我相信他们的足球也会有类似的成功,但也会遇到类似的障碍和问题。

  中国现在也有不少年轻球员在欧洲踢球,但问题是国内的训练标准太低了。不妨看看他们的近邻日本吧,日本足球最近二十年的发展,不是因为他们把一些球员送往国外,而是因为他们重视孩子们基本技术的培养。因为他们深知,基本功扎实了,战术、体能方面的进步自然水到渠成。目前很多中国人在国外留学,但中国实现持续发展、提高国内的教育水平才是根本策略。足球其实一样,送孩子去留洋当然会有好处,但不能盲目地依赖这个做法。

  我相信中国会成功,我非常乐于看到中国人对他们国家队的每次比赛都信心十足,尽管我知道这是一个长期的过程,但变化已然在发生。

  广州恒大夺亚冠带来的足球气氛让我意识到,中国有着发展本土足球文化的沃土,他们需要做的只是让人知道中国足球也能踢好。不管恒大俱乐部的未来如何,他们至少为球迷们带来了自信和荣誉,这正是中国足球目前所稀缺的。

  我来自英国西南部,那里盛行英式橄榄球。小时候,我每周就会跑去看家乡橄榄球队的比赛,却没有更多机会去现场看一场足球赛。后来在电视上领略了足球的美丽,我才说服了父亲带我去看曼联的比赛。从第一次踏入足球场开始,我就成了一名球迷。

  一些中国朋友不解我为什么对中国足球如此痴迷,他们更惊讶于我为什么要在足球文化贫瘠的中国寻求发展,我要告诉他们的是,中国正在发展中,而这里的足球也在走同样的路。

  □克里斯多夫·阿特金斯

【编辑:金鹏飞】

>体育新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved