首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

评总局颁新规管理境外剧:别把习惯当成“自然”

2014年11月04日 13:23 来源:辽宁日报 参与互动(0)

  不能同步追剧了!上周,万千网民因为这样一条消息而“呻吟呼号”,仿佛某种正常的权利被剥夺了一样,十万个不情愿。但是,已持续了10年以上的“同步追剧”模式真的是理所当然的“权利”吗?或者是我们在非正常的传播方式中生存得太久了,以至于真的把它当成了一种“自然”。

  事情是这样的:11月1日,有媒体披露,国家新闻出版广电总局即将出台境外影视剧管理政策,新规指出,2015年新上线的境外影视剧必须拿到一季的全片并配好字幕,审核通过后,取得引进许可证号方可上线播出。

  长久以来,中国网民已经习惯了同步追剧,以韩剧为例:周一晚10时(北京时间)韩国直播结束后,大约四五个小时就会有配好中文字幕的视频下载,而土豆优酷等网站第二天也会上载中文版本。因此,中国网民看美日韩剧,可说是十分便利。但是,若新规落实实施,那么,当天翻译、当天上线的模式便属违规行为,对于网民来说,实在是一个“噩耗”。

  值得注意的是,反弹的声浪呈现出惊人的一致,而当中的盲目性更是令人瞠目。有人说这么做是限制欣赏自由,也有人说是过度保护本国文化,甚至有人说是闭关锁国,还有人安慰说 “上有政策、下有对策。不让同步上线,只要字幕组还存在,我们一样能找到地方下载”。如此言论反映了一种带有普遍性的现象:相当多的网民对其他国家的影视管理规定并不了解,对本国文化保护并不关心,并且极度缺乏对知识产权的尊重。

【编辑:李萌】

>文娱新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved