在美国高大的建筑中,间谍博物馆的造型特别显眼。
一走进间谍博物馆,那音乐、那灯光、那氛围,使恐惧在我心中油然而生。
走在曲折的通道上,我最感兴趣的是间谍化妆术。一个女间谍把头发剪短,用一块与皮肤颜色相同的布蒙上,画上白胡须、白头发,年轻的女间谍瞬间就成了白发苍苍的老人。
在参观中,我看到了一个间谍笔记本,里面摘抄了“keep your mouth shut,eyes and ears open.”这是她导师的告诫么?还是她自己的提醒?她把这句话连抄了8遍。她一定是在心中不断告诉自己:紧闭你的嘴巴,睁大你的眼睛,竖起你的耳朵。
间谍是充满危险的工作,而且许多人都是默默在自我世界中生活着。我在国内的时候看过《潜伏》,我们杭州的作家麦家也写了《风声》等谍战小说,但都没有这次的参观这么直接。我看到,间谍的房门可以装书,可以当作书柜;我们常见的汽车,间谍用的也非常特殊,在车头、车座下、后备箱中,居然可以躲藏4个人,真是匪夷所思。
“keep your mouth shut,eyes and ears open.”这句话让我受益无穷。任何人从事的工作,都有明显的职业要求,或许在课堂上,我们要发言、要唱歌,嘴巴对我们来说十分重要,但对于间谍来说,他们需要敏锐的思维、敏捷的行动,他们必须要耳聪目明。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved