本页位置: 首页新闻中心华文教育

何韵:海外华文教育与华文媒体的发展息息相关

2011年09月15日 08:44 来源:中国新闻网 参与互动(0)  【字体:↑大 ↓小
何韵:海外华文教育与华文媒体的发展息息相关
    泰国资深报人何韵女士近日接受中新社记者专访时表示,“海外华文媒体尤需对华文教育予以支持,支持华文教育也就等于支持自己。”中新社记者 余显伦 摄
【点击查看其它图片】

  中新社曼谷9月15日电 题:何韵:海外华文教育与华文媒体的发展息息相关

  中新社记者 余显伦

  “没有中华文化的传承,海外华文媒体必定会慢慢消失。特别是华文报纸,不能不依靠中华文化的传承,而海外华文媒体尤需对华文教育予以支持,支持华文教育也就等于支持自己。”泰国资深报人何韵女士在接受中新社记者的专访时表示。

  这位对华文教育情有独钟,同时兼任泰国华教促进会、泰国华文民校协会副主席、东方文化书院院长的资深报人介绍,泰国的华文报纸起步比泰文报纸还早,已有100多年的历史,最蓬勃的时候是战后初期。随着中国移民的增加,华文学校有如雨后春笋,遍布全泰国,据当时的统计,华文学校多达近千所。

  何韵说,当时曼谷的华人比泰国人还多,泰国各城市也多华人,因此华文报纸都集中在曼谷和主要城市,当年的泰文报销路远远不及华文报,当中的经贸新闻还必须从华文报翻译成泰文。

  何韵1964年入职泰文“荣誉日报”作政治外勤记者,其时她还兼任华文“京华日报”的记者,是当时为数不多的中泰两语双栖记者。

  这位从事媒体工作已47年的老报人说,1949年后的一段时间里,因多方面原因华文教育在泰国开始受到限制,华文学校由原先的近千家锐减到100多家,且限定每天只能教两小时的华文,补习华文的学校也被迫叫停。

  她说,华文教育的式微,当时并没有立刻影响华文报纸的销路。在华文教育蓬勃年代受教育的华人,仍是华文报的读者。但随着泰国华文教育的走下坡,华文报纸开始出现读者断层现象,能阅读华文报纸的都是些五六十岁以上的老人。新一代的华人子弟大多已看不懂华文,懂华文的老人一天天减少。幸有不少来自中国大陆、台湾、香港的投资商,得以使华文报纸还能维持下来。但无可否认的是,泰国华文教育的断层,已开始影响泰国华文报纸的生存。

  其实早在三四十年前,就有人担心泰国华文报纸还能维持多久,很多人都抱持悲观的态度,认为泰国的华文报纸已没有希望,主要因为华文教育的衰落,老年人一天比一天少,年轻人都不懂华文,阅报根本谈不上。

  何韵说,由于中国经济的迅速发展,近年来泰国政府已十分重视华文教育,不仅官办学校、市政府学校开始教授中文,连著名的“洋校”都开始开设中文课程。华文教育在泰国再次蓬勃起来,形成一股新的学习华文的热潮。中国国务院侨务办公室、中国国家汉办每年派送到泰国执教的教师多达千余人,遍布全泰国,基本解决了长年师资缺乏的现象。教材方面,每年中国政府还赠送大批中文教材,为华文教育的发展提供了较好条件。

  何韵颇为遗憾地告诉记者。21年过去了,华文教育虽蓬勃发展,但目前尚未培养出一个华文报纸的读者群体来,因此在这21年中,华文报纸的销路也几乎没有增加。

  不过何韵认为,教育不是两三年就能培养出人才的,需要长年的坚持,这就需要华文报纸的支持。没有华文教育的持续,华文报纸就没有读者。泰国目前华文教育的再次勃兴令人相信:泰国华文报纸的发展前景值得乐观。

分享按钮
参与互动(0)
【编辑:谢萍】
    ----- 华文教育精选 -----
 
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved