全球华文媒体申城共探海外“中国声音”——中新网
本页位置: 首页新闻中心华人新闻
    全球华文媒体申城共探海外“中国声音”
2009年09月20日 17:08 来源:中国新闻网 发表评论  【字体:↑大 ↓小

    九月二十日,在上海举行的第五届世界华文传媒论坛分组讨论上,来自世界各地的华文传媒领军人纷纷建言,共谋华文媒体发展。 中新社发 汤彦俊 摄


 

    九月二十日上午,第五届世界华文传媒论坛举行分组讨论。参会的海内外传媒代表们各抒己见,踊跃发言。 中新社发 贾振 摄

版权声明:凡注有“cnsphoto”字样的图片版权均属中国新闻网,未经书面授权,不得转载使用。

  中新社上海九月二十日电 题:全球华文媒体申城共探海外“中国声音”

  作者 陈婷婷 陈静

  正在此间举行的第五届世界华文传媒论坛今天进行了分会场讨。来自全球五十多个国家和地区的三百多家华文媒体领军人物按不同类别进行了分组讨论。

  如何在海外发出中国强音、怎样增强华文传媒服务功能、如何改变经营模式以图发展壮大等议题成为代表们的关注焦点。

  奏响中国的“海外强音”

  当今世界,国际话语权不平衡,在多个领域给包括中国在内的众多发展中国家带来负面影响。众代表就此现象纷纷呼吁:要发出中国声音,争夺国际话语权。有代表提议,除了办好华文报纸外,还应利用海外华人居住在海外的优势,在世界各地推出英文及其他外语媒介,帮助当地民众深入地、正确地解读中国,

  加拿大《大华商报》社长马在新介绍了自己去年创办英文报纸《Business in China》的成功经验,他提出,通过英文杂志及时、客观、充分的报道,可以减少西方媒体的曲解空间,把一个真实的中国完整地呈现给西方公众。

  增强华文报纸服务功能

  海外华文媒体诞生之初,是为当地华人、华侨媒体提供最新信息;而随着新时代媒体革命的发展,如何开发华文传媒新的服务功能以适应时代需要成为代表们热议话题之一。

  除了及时将大量有效信息传达给居住国华人华侨外,翻译当地报纸,以居住国信息充实报纸内容,成为身为媒体领军人物的新共识。

  加拿大《北辰时报》总经理王恢称,把当地主流新闻及时翻译出来,可以让当地华人更全面了解时事,从而吸引更多读者。有代表还期望海外传媒进一步拓展媒体传播功能,为受众提供更多的服务。

  探寻创新经营模式

  如何加大报纸发行量、并进一步改善媒体经营状况,亦为此间众多海外华文传媒代表所热议。来自日本、加拿大、新西兰等地的华文报社负责人向与会同行介绍各自的经营模式,得到在场同行的赞赏。

  据介绍,《北辰时报》创刊仅一年,在金融危机中诞生成长,目前已经成为多伦多当地颇具规模的中文报纸。该报还成功开辟了华文报纸经营的新模式,包括大胆从留学人员中招聘专职市场业务人员,并进行独特的培训。据介绍,通过考核后,年轻人很快就能独立工作,并创造较好的业绩。

    ----- 华人新闻精选 -----
商讯 >>
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved