7月5日,2010年海外华裔青少年“中国寻根之旅”夏令营温州营瓯海分营,在丽岙镇任岩松中学开营。
“你是哪里人?”
“我是法国人。我出生在法国,法语是我的母语。”
“我是意大利人。”
……
走进营地,身着统一营服的华裔青少年,看上去与本地的孩子并无区别,黄皮肤,黑眼睛,黑头发。但一开口就是一口他国异腔,营员间的交流,没人使用中文。一半以上的孩子毫不犹豫地说,他们是属于居住国的人。
“我是哪里人?”这本来不是个问题,可对于许多海外温籍华裔青少年,这却是令他们困扰已久的问题。黑头发黄皮肤,似乎告诉他们:“我是中国人。”但蹩脚生硬的汉语,甚至不识方块字,对中国文化更是知之甚少,对温州故乡的概念全然模糊,却使他们的身份认同面临困惑。
今年4月,世界温州人研究中心出具的一份调查问卷显示,两成多的温籍华裔青少年已是黄皮白心的“香蕉人”。
“香蕉人”现象对于海外中华文化传承将意味着什么?对“内外温州人互动”战略背景下的温州,又是意味着什么?
在这样的背景下,近年来,我市每年举办的海外华裔青少年“中国寻根之旅”夏令营,可以说是为“香蕉人”侨二代、侨三代,搭建了一个寻找身份认同的平台。
“我是谁”困扰华侨新生代
温州市是全国著名的侨乡,海外移民的历史最早可追溯到宋真宗咸平元年(998年),已有千余年的历史,但真正形成海外移民潮的是在改革开放之后的30年间。
据最新侨情调查数据统计显示,温州现有海外华人华侨、港澳同胞有43万人,分布在世界131个国家和地区,其中以改革开放后移民的新侨为主,约占华侨华人总数的85%以上,主要分布在意大利、法国等西欧国家和美国。
经过30多年的海外移民生活,华裔新生代正逐渐成长为一支新兴的力量。侨二代、侨三代们对家乡认同究竟有多高呢?7月5日,2010年海外华裔青少年“中国寻根之旅”夏令营温州营序幕在丽岙镇的任岩松中学拉开,143名来自法国、意大利、葡萄牙等地的瓯海籍侨二代参加了为期47天的瓯海分营的夏令营活动。
本报记者走进营地,对21名回乡的营员进行随机访问。
“你认为你是哪里人?”
“我是法国人。”“我是意大利人。”一半以上的孩子毫不犹豫地说,他们是属于居住国的人。且交往的朋友以居住国人为多,日常用语以居住国的国语为主,由于中文不甚流利,甚至在家里,和父母交流,也以居住国的国语为通用语言。
一位名叫黄舒庭的12岁女孩,现居住在法国,学习中文已经有6年时间;弟弟黄颢,11岁,学习中文4年。两姐弟虽都能说一些简单的中文,但黄舒婷说,中文太难了,尽管已经修到中文6册,但日常表述仍很困难。平时只是和父母用温州话沟通,姐弟间都用法语交流。
这些营员们大多是在父母的要求下才回国参加夏令营,他们认为学习中文太难,而且不喜欢吃中餐。黄颢是第一次参加“寻根之旅”,在营地度过的第一天中午,他粒米未进,喝水充饥。
17岁的任扬,现居住在意大利南部卡拉布里亚。他8岁之前生活在丽岙,因此能说流利的中文,但不会写。在回答是“哪里人”时,他毫不犹豫地说:“是中国人。”但对中国、中国文化了解很少。他告诉记者,父母均在意大利开服装店,生意很忙,因此也很少带他回国,也很少对他们说一些中国的事情。甚至连中国的传统节日,如春节、中秋、端午节,也只是听说,不知道准确时间是什么时候,更没有在意大利过传统节日。在国外,虽然可以收看凤凰台和央视国际频道,但他们都不太看。当问到上海世博会的情况时,居然毫不知情。
今年12岁的王玉佩、王玉璟是一对性格外向的双胞胎姐妹花。生在法国、长在法国,她们已经完全西化。在营地的宿舍里,面对记者的问题,她们几乎异口同声地说:“法国人。”随后,她们又犹豫不决地表示,自己一半是法国人,一半是中国人。
她们说,其实“我是谁”这个问题一直困扰着她们。在法国的学校里,法国人认为她们是中国人,甚至个别老师还会对她们投之以“有色眼光。”“可能中国人太多了,赚了她们的钱,她们不高兴了,不过对中国人还好,她们对黑人态度更差。”王玉佩说。而到了中国,她们又被质疑,“你是中国人吗?那你怎么不会说汉语?”“所以我们两种人,上半身是中国人,下半身是法国人。”王玉璟比划着说。
参与互动(0) | 【编辑:杨凯淇】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved