常见的用语错误——中新网
本页位置: 首页新闻中心华文教育
    常见的用语错误
2009年09月17日 17:06 来源:中国华文教育网 发表评论  【字体:↑大 ↓小

  “家父”是经常用错的称谓词。“家父”只能用来称呼自己的父亲,属于谦词。称呼别人的父亲,习惯上用敬辞“令尊”。

  “无间道”是常用错的佛教词语。随着电影《无间道》的问世,原本冷僻的“无间道”频频见诸报纸标题,用来表示失败、痛苦或者灾难。不过,佛教当中“无间道”只是信徒修炼的第二个阶段,并无磨难的含义。“无间地狱”或者“阿鼻地狱”,才对应着“永受痛苦、无有间断”的处境。

  “戴上紧箍咒”是报纸上常见的搭配错误。紧箍咒只能念,不能戴。

  “九州”被错写成了“九洲”。“州”是行政区划名称,而“洲”的意思是水中陆地。

  “娈童”一词表示“性侵犯、猥亵”等意思,例如“杰克逊娈童案落下帷幕”。但“娈”字是形容词,表示美好的样子,不能当动词用。

  “权力”和“权利”是最容易被混淆的词语。这在电视字幕中出现最多。

  “唇枪舌战”是常用错的成语。正确的使用是“唇枪舌剑”,形容激烈争辩。

  “炭烧咖啡”写成“碳烧咖啡”,“炭烤牛排”误写作“碳烤牛排”,全国各地许多餐厅、咖啡馆的招牌、菜单上普遍出错。

  “吋”是计量单位中的常见错字,例如“52吋液晶彩电”。但该字已经在1977年被列入淘汰字,应该改用“英寸”表示。

  “海上生明月,天涯共此时”这句古诗名句在引用中常常出现错误,一半以上的情况会被错写为“海上升明月”。一个“生”字气象万千,出神入化,而写作“升”字就平淡无味。

    ----- 华文教育精选 -----
商讯 >>
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved