错念“水饺”成“睡觉” 老外学中文笑话一箩筐——中新网
本页位置: 首页新闻中心华文教育
    错念“水饺”成“睡觉” 老外学中文笑话一箩筐
2009年12月02日 16:58 来源:羊城晚报 发表评论  【字体:↑大 ↓小

  广东省出入境管理部门的统计数据显示,今年上半年在粤临住和常住的外国人分别达到114.7万人次和57793人。“老外”入境人数的增长催生了学习中文的热潮,近日记者探访了解到,“老外”学汉语还真挺不容易,学习过程中由于中外语言和文化差异造成的笑话还真不少。

  俄罗斯的巴丽娜学中文已三年多了,刚开始学时闹了不少笑话。

  在学习“了不起”这个词的时候,由于老师讲得比较快,巴丽娅没完全弄懂什么意思,但觉得挺朗朗上口的,于是也就经常用了,而且不管什么场合都用。有的时候碰到困难不知道怎么办,心里很郁闷,也会说“我真了不起”。

  有一次去餐馆,老板问要吃什么,巴丽娅说“我要睡觉”,老板问“你要睡觉就睡呗,干嘛跑我店里来睡?”原来她要点的是“水饺”,却读成了“睡觉”。碰到有的食物不好吃,巴丽娅总会说“好酷啊”,旁人很奇怪,东西这么难吃有什么好酷的,原来她想表达“好苦”之意,却念成了“好酷”。

  印尼的黄圣华刚刚学了一个新词“上天”,意指人的死亡。一次他要找学院的教务长,就问旁边的一位同学,同学说在“教务长在上边”,黄圣华说“不可能,我昨天见他还好好的呢”,他把“上边”听成了“上天”。

  记者了解到,目前在粤学汉语的“老外”主要集中在广外、暨大、中大等高校,以全职学习的留学生、交流生、进修人员为主,学习时间大都在一个学期以上,而短期的兼职学习相对而言数量较少,不过,津桥外语培训学校刘俊美校长介绍说,这两年开设对外汉语课程以来,报名学中文的外国学生人数增长迅速。(吴海飞)

    ----- 华文教育精选 -----
商讯 >>
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved