一处路标英文3种拼法 台主管部门负责人也搞不清——中新网
本页位置: 首页新闻中心台湾新闻
    一处路标英文3种拼法 台主管部门负责人也搞不清
2010年05月19日 14:43 来源:中国新闻网 参与互动(0)  【字体:↑大 ↓小

  中新网5月19日电 据“中央社”报道,民进党“立委”赖坤成今天在“立法院”秀出公路部门在台东树立的路标,光是“知本”的英文就有3 种拼法。对此,台“交通部长”毛治国当场也不知哪个拼法对,但要求有关部门改善。

  赖坤成秀出3个台东地区公路的路标图照片,“知本”的英文拼法就有3种,分别是“Jhib”、“jhiben”及“Jinfong”。

  赖坤成说,台湾拼观光,这种英文路标要外国游客如何遵循?赖坤成指出,这3处路标中夸张的是,有1处明明是指示通往金峰温泉,中文标示却是知本温泉,英文翻成“Jinfong”。

  毛治国对一处路名却有不同英文拼法,一时也难确认哪个正确,但要求公路部门立即改善。

参与互动(0)
【编辑:吉翔】
    ----- 台湾新闻精选 -----
商讯 >>
 
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved