本页位置: 首页新闻中心娱乐新闻

意科幻片审问讲中文ET 美媒:影射西方对华不信任

2011年09月06日 15:20 来源:法制晚报 参与互动(0)  【字体:↑大 ↓小
意科幻片审问讲中文ET美媒:影射西方对华不信任
电影《王先生光临》海报
【点击查看其它图片】

  外星人会说中文?在本届威尼斯电影节上首映的一部意大利科幻电影,以当地秘密警察审问一个会说中文的外星生物为题材,引起关注。美国《华尔街日报》今天刊登的一篇影评认为,该影片显然在探讨西方对中国的不信任。

  这部电影名为《The Arrival of Wang》(《王先生光临》),是一部惊悚片。它讲述的是意大利秘密警察把一名会说汉语的女翻译吉亚娜蒙眼带到罗马一个秘密地方,让她为一个神秘拘留者当翻译。

  这个神秘人士原来是只鱿鱼形状的外星生物。它来地球之前,发现中文是地球上最广泛使用的语言,于是学习中文,准备与地球人沟通,岂料降落后受困,落入意大利秘密警察手中。

  秘密警察对这个自称“王先生”的外星来客进行询问,想要查出它光临地球的意图。奉命与它交谈的吉亚娜相信,它是带着善意而来,但当局却认为它是想要伤害人类。

  到底电影如何收场?威尼斯影展网站在简介中卖了个关子,只说这次非比寻常的会谈改变了女翻译的一生,也永久改变了地球。

  电影由马内蒂兄弟执导。《华尔街日报》形容,该片展示了中国经济实力与中国在全球政治影响力上升为西方带来的困扰误解。马内蒂兄弟表示,电影旨在探索多个道德与伦理问题,如“我们应在多大程度上信任邻居”及“何谓偏见”。

  剧情的设计颇有象征意味。能够与外星人交流的吉亚娜认为,“王先生”的到来是为了和平的目的,而既不懂汉语更不懂外星语的政府官员则认定“王先生”是来侵略人类的。

  实际上,电影中的“秘密警察”根本不愿意了解这位外星人。以“安全”为由,把“王先生”关在一间完全黑暗的屋子里,甚至连吉亚娜在工作时都要被蒙着眼睛关上灯。

  有趣的是,剧本似乎对中国的百家姓做了一些研究,因为“王”恰恰是中国人口最多的姓氏。(杨铮 林晨音)

分享按钮
参与互动(0)
【编辑:张曦】
    ----- 文娱新闻精选 -----
 
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved