感受美国汉语学习热潮:“校外校”也开设中文课——中新网
本页位置: 首页新闻中心华文教育

感受美国汉语学习热潮:“校外校”也开设中文课

2010年07月02日 12:54 来源:苏州日报 参与互动(0)  【字体:↑大 ↓小

  在美国的学校里,无论你有意还是无意,都能感觉到这里正在兴起或者已经兴起一股学习汉语的热潮。

  “孔子课堂”受欢迎

  我到波特兰的当天,就与学区副督学(亦称教育局副局长)哈普森和他的助手贝麦恳进行了会谈。哈普森是个黑人,高个儿,彬彬有礼,曾于2005年到过苏州,分管教育交流合作,外语教育等。在他领导和支持下,苏州与波特兰已建立六对姊妹学校,市实小是其中之一。此次跟他谈的内容有五方面:一是双方教育系统建立友好关系,二是推动波特兰“孔子课堂”建设,三是增加双方姊妹学校的建立,四是请美方支持我驻波特兰教育联络处的工作,五是共同支持促进对方的汉语和英语教学。由于有前面的交往和铺垫,会谈很顺利也很愉快。

  哈普森和贝麦恳介绍说,一部分中小学中开设汉语课的做法,波特兰学区在美国是最早的。现在学区所属的学校和学生家长对创办“孔子课堂”和学习汉语的要求很强烈,需求也很高。他们准备在原有基础上再扩大规模,因而很希望能得到我们的帮助和支持。

  他们的说法,我在孔子学院钱景伟院长那儿得到了印证。孔子学院设在波特兰州立大学里。钱院长是苏州大学国际交流学院院长,由国家汉办派来创办“孔子学院”,已在波特兰呆了近两年。据他介绍,孔子学院和汉语教学在这里推进很顺利。除孔子学院外,俄勒冈州还将建立十个“孔子课堂”,由于波特兰是该州最大城市,拟建五个。

  我是带着疑问来美国的。前段时间美国有些州议员反对建孔子学院,认为是中国搞文化侵略。我问他是否在工作中遇到阻力?他轻松地答道,那只是很微弱的“杂音”,现在基本上被“淹没”了。钱院长是个极为敬业的人,他对汉语教学在美国的发展充满信心。

  “校外校”也开设中文课

  伍德斯考克是苏州市实验小学的姐妹学校。这所学校带幼儿园,是全美第一所开设汉语的学校。我们分别听了中、英文课。二年级的小学生已经学习三年汉语,从发音到用词造句,看来掌握得不错。据玛丽校长介绍,这里的学生和家长对中国的发展了解很多,所以对汉语学习的期望很高。我与一位教汉语的女教师聊起来。她竟来自江西九江,江西师大毕业的——跟我还是校友,倍觉亲切。玛丽校长据说终身未婚,收养了一个中国女孩儿。这小女孩儿所在班级给我们作中英文演唱表演,我看到她穿着小马甲,挺活泼可爱。在表演之中,玛丽始终慈爱地盯着小丫头。而小小的她,一张中国脸却满身透出美国人作派。好可爱。

  在其他学校,我们都感受到学汉语的热情。在校园和教室里常看到中文标语标记、贴士和创意、学生作业;有个教室的黑板上方挂着“好好学习 共同进步”八个大字,让人不由联想到“好好学习 天天向上”;走廊中遇到各种肤色的学生会用汉语跟我们打招呼……我与一群初中学生坐在一起聊天。我问他们为什么喜欢学中文?学生说喜欢中国,想交中国朋友,想到中国去玩。不少学生更实在,说美国不好找工作,中国机会多,长大后想去中国发展。年纪轻轻,想得倒蛮远。但听说是学生父母告诉他们的,我忍不住笑了。我告诉他们,我在来美国途中的美联航飞机上竟然没有汉语服务,而在中国哪怕是支线飞机上都有英语甚至日语服务。他们听后都叫着“不公平”。我说,希望他们学好汉语,以后去当美联航的空乘员。他们都开心地鼓起掌来。

  美国还有很多“校外校”,现在也热衷于中文教学或补习。洛杉矶课勤中文学校(Clarke中文学校)是台湾新竹的蔡纪桂珍校长二十年前创办的。当时洛杉矶仅此一家中文学校,现在据说已有几十家。尽管如此,这些学校的生源还是挺好。而她办的学校时间长、口碑好,所以更受欢迎。每天下午放学,除了家长自送外,学校会派出校车分头接学生,车程都在五分钟左右。学生华裔为多,其他种族也有。在这里,老师带着学生学汉语、做作业,读书、写字、画画。我们看到,园子里还有一群孩子在跟一名长得像李小龙的教练学武术。非常中国化。

  一些学校的中文课还要“慢慢来”

  我们也遇到不太令人满意的情况。OES是一所从幼儿园到高中一贯制的私立学校。来这里主要是洽谈该校与我市一所学校建立姐妹关系事宜。由于校长缺位,前期接洽的领导又不在,所以谈得不顺利。接待我们的汤姆是学术部主任,也是临时负责人,另外还有分管小学部、中学部和外语教学的三位负责人和教师。从谈的情况看,尽管校方了解到学生和家长要求开设汉语的呼声较高,但由于与其它外语的学习在安排上有一定矛盾,所以不敢贸然表态(其实该校也开了汉语课,只是很弱势)。用这位负责人的话说,就是慢慢来,要有个过程。席间一位叫凯萝的女士,让我感到她在热情之外还流露出些许抵触,后来我们才知道她是教西班牙语的教师。

  很意外,会谈主人方的两位女士中有一位是来自台湾的简女士。顿觉一种特殊的亲近感。简女士年近中年,仍清秀漂亮。她十多年前嫁给一个美国人,父母家人都在台北,每年回去一次。现在OES负责汉语教学,她与我们看法一致。从语言对学生将来事业发展和个人就业来讲,西班牙语显然无法与汉语相比。但出于波特兰历史上与墨西哥和西班牙裔的渊源关系,使得这里运用这种语言的族群不少,另外以英语为母语的人学西班牙语也特别容易。因此删繁就简、去难趋易的人较多也实属正常。

  会谈结束后,我和她聊了一阵。我们都相信,用不了多久,这所学校学汉语就会风行起来。

  我还发现,美国和新加坡一样,学习使用的都是中文简体字,而且采用汉语拼音。简女士说,除了简体字相对好学之外,中国大陆这些年发展迅猛、大陆对世界吸引力越来越大也是重要原因。我相信这是肺腑之言,连简女士的孩子现在学的用的也是简体字。

  简女士把我们送到停车场,直至开车。我从她的表情和眼神里,似乎看出了些什么,好像是期待。(侯大康 )

参与互动(0)
【编辑:杨凯淇】
    ----- 华文教育精选 -----
 
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved