本页位置: 首页新闻中心娱乐新闻

谭晶瑞典秘密高强度排练 纠正外国音乐人中文发音

2011年11月25日 14:07 来源:中国新闻网 参与互动(0)  【字体:↑大 ↓小
谭晶瑞典秘密高强度排练纠正外国音乐人中文发音
谭晶与罗伯特·威尔斯彩排
【点击查看其它图片】

  中新网11月25日电 北京时间24号凌晨00:30(当地时间23日下午4:30),经过十几个小时的长途飞行,谭晶、陈军、刘珂等一行中国艺术家抵达瑞典斯德哥尔摩阿兰达国际机场,他们来不及倒时差,就拖着厚重的行李直奔排练厅备战28号的伦敦音乐会,连全程跟踪采访谭晶瑞典排练BBC摄制组的工作人员都感叹:“行程太紧张了!”

  “大战在即,应该争分夺秒的排练。”

  由于伦敦阿尔伯特音乐厅的演出档期非常密集,只能提供28号当天的演出场地,谭晶一行不得不先行来到瑞典彩排。谭晶的好友钢琴家罗伯特·威尔斯、Vocalettes女子三重唱组合和“摇滚的狂想”管弦乐队几天前就已经在紧张的排练了,他们一直在苦苦地等着这位来自东方的“音乐女神”。看到远道而来的谭晶一行人,罗伯特非常开心,拥抱了每一位中国朋友之后,他非常抱歉地说,“应该让你们先休息一下再排练。”谭晶却是一脸的兴奋,丝毫不见疲惫,并诙谐地说:“大战在即,应该争分夺秒的排练嘛。”

  由罗伯特创立的“摇滚的狂想”乐队在欧洲赫赫有名,他们对“中国晶”丝毫不陌生,早在北京奥运会期间和上海世博会期间就曾有过多次合作,尤其是谭晶的奥运歌曲《天空》给他们留下了深刻的印象。从《天空》到英文歌曲《告别时光》,两首歌曲下来,谭晶就和来自不同国家的30多名管弦乐队融合在了一起。虽然音乐家们是用中文、英文和瑞典语的大杂烩在交流,但大家热火朝天地讨论音乐的风格、曲速和和声的种种问题,像是非常熟悉的搭档,丝毫看不出是初次合作。

  在排练间隙,谭晶还帮助“女子三重唱”纠正和声部分的中文发音,三重唱成员非常开心,特别认真学习中文发音,四个人经常因为一个有趣的发音笑作一团。三位姑娘还教谭晶唱瑞典歌,谭晶现学现唱,美妙的歌声和丰富的情感表现力赢得了罗伯特和乐队热烈的掌声,排练厅中歌声、欢笑声和乐器声交汇一起,形成了一组神奇而和谐交响曲,气氛异常热烈。

  谭晶亮嗓“惊住”罗伯特 “焦虑”制作人展笑颜

  当谭晶和乐队排练完《友谊地久天长》后,罗伯特给予了高度评价,“太棒了,非常完美!”。而当谭晶唱完由罗伯特谱曲、自己填词的中文版的《轻轻地相拥》时,罗伯特起身从钢琴旁走到谭晶身边,一字一顿的用英语表达说,“我可能不懂词意,但是我被打动了,太美了!”谭晶开心的笑了,谦逊的说“最重要的是你的曲子美啊!”

  看到这个情景,一直紧张焦虑的瑞典著名音乐制作人彼特先生长长松了一口气,没想到谭晶的音乐张力以及对音乐的理解力这么强,他曾担心谭晶要有段适应的过程,毕竟这多达三十多人的乐队来自不同国家,音乐文化和背景都不同。第一轮排练下来,一脸严肃的彼特开始一边喝咖啡,一边微笑着欣赏属于他的“专场音乐会”。

  当中国民乐界的“神仙伉俪”二胡演奏家陈军和琵琶演奏家刘珂拿出乐器亮相时,排练厅立即哨声和赞叹声一片,尤其是陈军的代表作《战马奔腾》让“摇滚的狂想”管弦乐队的成员眼睛亮起来了,和着乐曲的韵律时而绷紧神经,时而放松,脸上写满了惊叹。

  连续12个小时的排练,整个排练厅都因音乐而精神抖擞,他们为谭晶的歌声而震撼,不仅因为她可以熟练地演唱中文 、英文和意大利文的曲目,更因为她此次的歌唱风格完全不同于以往,“中西合璧”的编曲和表现方式给每个人都带来了非同一般的视听感受。

  据了解,24号谭晶一行艺术家们在短暂的休息后,还将于25日进行短暂的排练,之后他们将于当地时间25号晚上飞往伦敦。28号晚上,被誉为“国家财富”、有着151年历史的皇家阿尔伯特音乐厅将迎来中国首位在这里举办演唱会的歌唱家——谭晶。

分享按钮
参与互动(0)
【编辑:罗攀】
    ----- 文娱新闻精选 -----
 
直隶巴人的原贴:
我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。
${视频图片2010}
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved