首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

日媒指日本和尚念“生意经”:一些人只是周末兼职

2015年10月19日 08:31 来源:成都商报 参与互动 

  媒体称,日本一些和尚没有经过专业的学习,大多是“自学成才”

  他们没有经过专业学习,大多是“自学成才”——去买些关于“XX宗葬礼”的DVD或书籍来看

  他们根本不会诵经。不要说我们这种专业修行的人,哪怕随便找个外行的都能马上听出来

  我在京都一所佛教大学听课,很多学生要么在课堂上打瞌睡,要么不停地走进走出扰乱清修

  一些年长的住持要么忙着经营寺庙的生意,要么忙着和好朋友一起打高尔夫球

  ……

  在日本,僧侣被俗称为“坊主”,即剃去头发的人。“坊主”曾经在日本的社会地位很高,被认为是智慧和贤者的化身。然而据日本媒体日前报道,现在,越来越多的“坊主”们不再严守戒律,时常还会因不务正业引发不满和诟病。

  关键词 兼职

  “一些人平时的身份是某公司的正式职员,一到周末就脱下西装,换上僧袍到处给人做法事”

  日本杂志《PostSeven》在其最新一期里,通过匿名采访四位日本寺庙的住持和副住持,曝光了日本宗教界新出现的一些问题——不会诵经、把出家当成出差兼职等。

  来自关东地区的曹洞宗住持C在接受采访时透露:“现在,一些殡葬公司和非营利组织(NPO)也开始承办葬礼业务。这就催生了不少‘派遣僧侣’的出现。这些人平时的身份是某公司的正式职员,一到周末就脱下西装,换上僧袍到处给人做法事。这种感觉难道不像出差吗?”

  据C住持透露,有些所谓的“僧侣”太不像话了。他们的“庙宇”有可能就在某栋公寓的一个单间里。他们没有经过专业的学习,大多是“自学成才”——去买一些关于“XX宗葬礼”的DVD或书籍回来看。他们根本不会诵经。这一点,不要说我们这种专业修行的人,哪怕随便找个外行的都能马上听出来。

  据关西地区净土真宗住持B透露:现在很多年轻的僧侣不学习的现象非常明显。有一次,我作为旁听生去了京都一所佛教大学听课。那些学生基本上都是“将来能从父亲手里继承寺庙的”,所以很多人要么在课堂上打瞌睡,要么不停地走进走出扰乱清修。

  甲信越地区的净土宗副住持A表示:不要说年轻的僧侣,就连那些年长的住持不学习的现象也十分明显。他们要么忙着经营寺庙的生意,要么忙着和好朋友一起四处打高尔夫球。以前我们大家聚在一起的时候,经常还会讨论《安保法》相关的话题。现在,大家都闭口不谈了,根本没人关心这个事。仔细一打听才知道,现在根本就不看新闻了。

  北越地区临济宗的住持D表示:“现在还有一些住持以年纪大了为理由,不认真做法事。往往在现场诵经20分钟,然后就匆匆离开了。”

  关键词 相亲

  “东京一家寺庙举办为期两天的交流活动,一共有6000多人参加,其中7成以上都是女性”

  在日本,僧侣是可以结婚的。但是近来,僧侣的受欢迎程度大有增加。

  10月的一天,夜幕降临之后,JR京都车站附近东本原寺同朋会馆的一个房间里聚满了20~40岁不等的15名男女。这里正在举行一场相亲会。不过,值得注意的是,在场的所有女性全部穿的是普通人的衣服,而男性一律穿着僧袍。他们是来自日本佛教五大宗派的住持。

  一名25岁的女性参加者略显紧张:“当我感到心慌意乱的时候,我就会到寺庙去。不过,这还是我第一次跟坊主说话。”一名37岁的女教师则笑着说:“别看他们诵经的时候非常流畅,可私底下交流就显得非常木讷。不过,很有亲切感”。女性们对于这些僧侣的印象基本上都是“胸怀宽广”、“清朗”。

  这场“和僧人相亲”活动的组织者表示:“不少寺院给我们发来请求说,为了让我们的孩子、晚辈能有结识异性的机会,请帮帮他们,于是就在网上发起了宣传活动。大约有20多名女性报名,远远超出了我们的想象。”

  越来越多的寺庙开始为僧侣们举办跟普通人的交流活动。今年5月东京一家寺庙举办了为期两天的交流活动,一共有6000多人参加。其中7成以上都是女性。

  有分析认为,自从2011年东日本大地震发生以来,对未来不安的人越来越多。以前远离寺庙的年轻人现在也开始越来越多地到寺庙体验生活。在这种背景下,僧侣们也开始被女性关注,成为了她们择偶的一个选择。

  背后

  寺院世袭

  高枕无忧

  在日本,大多数日本和尚过的日子堪称“两亩地一头牛,老婆孩子热炕头”。“两亩地”,指的是日本和尚大多靠“地”吃饭。日本的庙宇多经营墓地。日本地价高昂,一块2平方米的墓地价格就在七位数。靠出售墓地和每年收取墓主的公德钱,就可以让大多数和尚过上悠闲自在的生活。

  与此相关的费用还包括做法事,为死者获得佛教徒称号等。“一头牛”,就是指和尚们做法事的座驾了,城市里的和尚多有很好的汽车,而郊区乡下的和尚则偏爱小摩托。 僧侣还可以“脚踩两只船”,有的日本和尚,除了当寺院住持外,还是出色的工程师,拥有七八项专利,开着贸易公司,是精明的商人。有的日本和尚还有令人难以置信的职业,比如电影导演。

  之所以出现“兼职僧人”,理由很简单。日本的寺院多是世袭制,就是说住持圆寂(佛教徒对死的说法)后,继承他的就是自己的儿子。这种现象,日本社会也很认同。(综合环球时报、参考消息)

【编辑:宋宇晟】

>文化新闻精选:

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved