首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿
信息

30位老外为西湖找茬:外语讲解员少 标识不明显

2016年06月24日 14:26 来源:浙江在线 参与互动 

  浙江在线6月24日讯(钱江晚报记者 鲁佳 通讯员 陈仙君 西湖晓蛮腰 范雨涵)五年前的今天,在巴黎召开的第35届世界遗产大会上,“杭州西湖文化景观”被列入《世界遗产名录》。五年来,颜值不断提升的西湖想要更具国际范儿,那该怎么进步?西湖想听听来自全世界的声音——

  6月17日,杭州西湖景区管委会发出邀请,请国际友人来为西湖挑挑刺。消息一经发出,受到了极大关注,原本20人的团,最终扩容到30人。

  他们当中,有的是在杭高校的教授和留学生,有的是在杭经商、居住的外籍友人,有的是外籍足球教练员。昨天,他们顶着烈日走读西湖,用国际化的眼光来西湖“挑刺”。

  西湖景区管委会宣传部部长童国亮说,感谢市民游客对西湖的支持和关爱,申遗成功后,西湖是杭州的,也是世界的,理应一年比一年更大气包容从善如流:“挑刺热线86909090,欢迎来电。”

  外语讲解员有点少

  英文标识不够明显

  昨天上午,30人的国际友人团从灵隐景区开始了一天的走读西湖兼“找茬”行程。

  “这个石像(飞来峰造像)有什么故事吗?”团队里有不少来杭不久的留学生,灵隐寺对他们来说还很陌生。来自俄罗斯的爱丽莎就是其中之一,在浙大中国学专业学习的她来杭州才一年多。“之前也来过一次灵隐寺,但没有找到人给我讲解。”爱丽莎询问后了解到,景区只有中文讲解员。她说,在北京天坛,不仅有包括俄罗斯语的多语讲解,还有各种语种的景点宣传册,“这样可以帮助我们更深入地去了解历史和文化,我认为西湖的景点在这方面还可以做得更好一点。”

  “我觉得国际通用的问询符号在西湖边太不明显了。”来自葡萄牙的Sergio是杭州一家足球俱乐部的教练员,在杭州已经生活2年,很喜欢西湖,不过他最大的意见,就是认为西湖景区的标识还不够“洋气”。

  “很少看到咨询问路的‘information house’(问询处),有时候就不敢随意走,怕走丢问不到路。”Sergio说,英文标识在景点中也不够明显,有一次去某个景点时就没找到售票处,最后还是跟着旅游团找到的。“景区电瓶车也没有英文标识,去哪里乘车、坐到哪站下车、票价信息等,都看不到英文版。”

  外国友人挑的“刺”

  景区都记下了

  国际友人兴致很高,为西湖提出了不少宝贵意见。有的说,垃圾桶设置还可以更密集一些;有的说,景区最好提供一份手绘版中英文地图;还有的说,环西湖游步道最好再为残障人士考虑得周到一点。

  西湖景区管委会很感谢所有参与活动和提出意见建议的国际友人,对他们提出的所有意见建议,景区都作了详细记录,表示将会认真梳理,融入今后的工作中。

  有一些问题,景区也注意到了,并且正在计划中。比如国际通用的问询标识‘i’(information),设计完成后将出现在西湖六大微笑亭及其他旅游咨询处的醒目位置。

  同时,西湖景区管委会还希望招募一批国际志愿者——欢迎在杭留学生或外教等报名参与,只要你热爱西湖、热心公益,一周能提供1~2天志愿服务,能较熟练地使用中文。

  今后,国际志愿者将在西湖景区微笑亭开展旅游咨询、景点讲解、中国传统特色项目展示等服务,并教西湖志愿者外语。

  上岗前,景区会对国际志愿者进行培训,主要志愿服务在7~9月。有意愿穿上红色马甲的您,请在6月30日前,将您的姓名、年龄、国籍、联系方式、邮箱、每周可以提供的志愿服务时间等基本信息以及愿意成为国际志愿者的理由发送至邮箱949239833@qq.com,也可以拨打报名咨询电话:0571-87179576。

【编辑:刘欢】

>文化新闻精选:

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved