首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

世卫组织:每天两片培根 患结直肠癌几率增加18%

2015年10月26日 20:22 来源:中国新闻网 参与互动 

视频:红肉吃太多或致癌 专家建议一天食用不超过70克  来源:上海东方高清

  中新网10月26日电 据外媒报道,世界卫生组织(WHO)在26日发表的最新报告中说,吃加工肉例如培根、香肠以及火腿的确可能增加患癌的风险。一天吃50克的加工肉,即两片培根,可以增加患结直肠癌18%的几率。

  世界卫生组织旗下的国际癌症研究机构(Agency for Research on Cancer ,IARC)26日发布的最新报告中,把热狗、火腿等列为1A级“一类致癌物(group 1 list)”,同在“一类致癌物”列表的有烟草、石棉和柴油发动机尾气等。

  声明称,就消费者个体而言,因平时食用加工类肉制品的数量有限,患癌症的几率不大,但若食用更多,则风险上升。

  声明称,牛肉、羊肉和猪肉等红肉类被归类为“疑似致癌物2A级”,和其在同一列表中的有草甘膦。2A组物质意味着可能对人体有致癌性,而1组物质代表与癌症有明确关联。

  英国的建议说,吃过多的红肉以及加工类的肉制品可能会增加肠癌的风险。然而,英国卫生部说,红肉也是健康饮食的一部分。

  红肉包括牛羊肉和猪肉,它们的颜色比较深,因为它们所含的血红蛋白和肌红蛋白、铁等比较高。

  而加工肉制品由于不是鲜肉,因此为了延长其保鲜期都添加了一些防腐剂,或是使用了腌、熏以及盐等处理手法。

  加工肉制品包括培根、香肠、火腿、蒜味咸辣肠等。

  正是由于这种处理方法才增加了致癌的危险。

  肉类是蛋白、B族维生素以及铁、锌等矿物质的良好来源。

  英国卫生部的建议是可以吃比较健康的肉制品,比如瘦肉、瘦肉馅,少吃加工肉。据英国饮食最新调查说,英国成年人每天平均吃71克红肉。

  而官方的建议是人们每天不应吃超过70克的红肉,也就是说两根香肠、或是两片培根。

  但可能许多人都超过这一限量,而且红肉也富含饱和脂肪以及盐。

  也有健康专家说,没有哪一种单一食品可以致癌,关键是要均衡。而最有害健康的则是吸烟,因为香烟中含有多种化学致癌物。同时,要保持正常的体重,不要过度的饮酒等。

【编辑:李夏君】
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved