首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

美一图书馆中文书籍频丢失 附中文防窃警示惹争议

2015年12月17日 11:07 来源:中国新闻网 参与互动 
美一图书馆中文书籍频丢失附中文防窃警示惹争议
    近日尔湾市大学公园图书馆内不少中文书籍附上中英文提示纸条。(美国《世界日报》/王全秀子 摄)

  中新网12月17日电 据美国《世界日报》报道,美国尔湾市民近日在橙县的大学公园图书馆(University Park Branch)发现,很多中文书籍中夹了一张带有中文的借书要登记的纸条。引发市民争议,有些市民认为图书馆存有偏见,有些市民则认为华人的行为令人咋舌。

  该图书馆提供多种不同语言的书籍,除英文书籍外,有中文、日文、韩文、西班牙文、波斯文等书籍。该图书馆吸引不少华裔光顾。

  图书馆日前在不少中文书籍中附有一张“图书馆内任何书籍均须经前台或自助服务登记借出,否则即属违反图书馆条例”的中英文字条。但其他语言的书籍中并未有这样的字条,让一些华人觉得很不舒服。

  尔湾市民Julia表示,她15日前往该图书馆与经理沟通。经理表示,他们已经将字条拿掉,并欢迎每一个华人去该图书馆阅读、借书。图书馆每年花1万元添置中文书籍。但近两、三个月发现图书丢失,丢失的均是王子、公主类的中国古典爱情故事书籍,共有20至30本。

  Julia说,丢书是事实,希望华人市民不要在此纠结。目前图书馆需要2014年印刷,2015年出版的新书,她呼吁大家可踊跃捐新书,提升尔湾华人形象。

  橙县图书馆总管理处人员Renee S. Welling15日表示,这字条是本月10日附上的。因中文浪漫爱情故事类书籍非常受欢迎,常常供不应求,所以图书馆便出此方法,鼓励市民使用借书卡,方便系统记录管理,并非恶意。

  Welling说,橙县图书馆下属36家图书馆,均可使用同一张借书卡。有时候读者遇到心仪的书籍已经被借走,他们可以通过借书卡登记预定,一旦书被上一位读者归还时,第一位预订的读者则可在第一时间拿到。同时,读者还可跨图书馆借书,非常方便。(王全秀子)

【编辑:南若然】

>华人新闻精选:

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved