首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

驻美使领馆再次提醒警惕电信诈骗 部分人轻信上当

2018年04月23日 09:25 来源:中国新闻网 参与互动 

  中新网4月23日电 据中国驻美国大使馆网站消息,去年以来,中国驻美国使领馆曾多次发布提醒,提示中国公民警惕假冒中国驻美使领馆名义的电信诈骗。近期中国驻美使领馆陆续接到民众电话,反映其接到假冒使领馆名义的来电。在此类案件中,不法分子采用技术手段将电话号码伪装成使领馆对外公布电话,个别人轻信上当遭受经济损失。针对有关具体情形,中国驻美国使领馆再次郑重提示如下:

图片来源:中国驻美国大使馆网站。
图片来源:中国驻美国大使馆网站。

  第一,中国驻美使领馆不会通过电话或电话录音通知当事人有文件、包裹需要领取,或者涉及国内的案件需要处理,也不会通过电话向任何人索要个人银行卡或账户信息。

  第二,中国驻美使领馆不会在电话录音中表示其电话已转接至所谓“国际刑警中心”或国内公检法机关,也不会要求接电人回拨任何电话号码进一步联系。如有显示为使领馆电话号码的来电拨通后即挂断,很有可能系不法分子假冒使领馆名义拨打,请提高警惕。

  第三,不要在电话中向陌生人透露自己的姓名、住址、家庭情况、银行账户等个人信息。如接到陌生人电话通知“交通事故”、“孩子被绑架”、“亲人意外身亡”等信息时务必冷静,待通过其他渠道核实情况后再处理。即便紧急情况下使领馆电话通知当事人上述突发事件,也不会谈及银行账户、转账等事宜。

  第四,如接到疑似诈骗电话,建议挂断电话后拨打中国驻当地使领馆官方网站提供的联系电话,或拨打外交部全球领事保护与服务应急呼叫中心12308热线请求将相关信息转有关使领馆进一步核实。

  如不幸上当受骗,应及时向当地警方报案,并同时向国内公安机关报警。受害人无法直接向国内公安机关报案的,可通过国内近亲属及时报案,并向报案地反电信网络诈骗中心请求帮助(拨打110即可)。

  第五,如在美国报警,除拨打当地警方电话外,也可参照下列方式报案并寻求协助:

  1、消费者欺诈和身份被窃(Consumer Fraud and Identity Theft),联系联邦贸易委员会(Federal Trade Commission)

  电话:877-3824357,877-4384338

  网址:www.ftc.gov

  2、灾害类诈骗(Disaster-Related Fraud),联系全国灾害诈骗中心 (National Center for Disaster Fraud)

  电话:866- 7205721

  邮件:disaster@leo.gov

  3、 一般性诈骗及其他犯罪行为(General Fraud and Other Criminal Matters),联系联邦调查局(FBI)

  电话:202-3243000

  网址:www.fbi.gov或tips.fbi.gov。

  4、医保诈骗(Health Care Fraud, Medicare/Medicaid Fraud, and Related Matters),联系美国卫生与公众服务部(Department of Health and Human Services)

  电话:800-4478477

  网址www.oig.hhs.gov

  5、网络欺诈及网络彩票/抽奖诈骗(Internet Fraud and Lottery/Sweepstakes Fraud by Internet),联系网络犯罪投诉中心(Internet Crime Complaint Center)

  网址: www.ic3.gov

  6、邮件诈骗及彩票/抽奖诈骗(Mail Fraud and Lottery/Sweepstakes Fraud),联系美国邮政监察局(U.S. Postal Inspection Service)

  电话:800-3728347

  网址:postalinspectors.uspis.gov

  7、证券诈骗(Securities Fraud),联系美国证券交易委员会(Securities and Exchange Commission)

  电话:800- 7320330,

  网址:www.sec.gov或 www.sec.gov/complaint/select.shtml。

  8、州及地方诈骗(State and Local Fraud),联系当地警察局(local Police Department)或州总检察长办公室(State Attorney General’s Office)。

【编辑:孟湘君】

>华人新闻精选:

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved