首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

加工红肉恐致癌引美国人热议 网民:没肉活不下去

2015年10月27日 09:29 来源:中国新闻网 参与互动 

视频:加工肉制品列为致癌物 每天一两加工肉患癌风险增18%  来源:央视新闻

  中新网10月27日电 据“中央社”26日报道,美国民众热爱培根、火腿、腌肉等加工肉品,世界卫生组织有关红肉及加工肉品与癌症风险有关的报告引起热烈讨论,农牧业者不接受这类来自欧洲的研究结果。

  美国民众热爱红肉与加工肉品,培根是早餐必备食品,家庭烧烤与球赛活动上,人手可见热狗;美国是全球最大的红肉消费国,每人每年平均吃下18磅的培根,肥胖与癌症等健康问题长期困扰美国社会与社会安全开支。

  美国畜牧业者厌恶这类来自欧洲的报告,也常提出相应的科研证据。美国全国养牛业协会营养部门主任麦克尼尔(Shalene McNeil)表示,协会不认同有足够证据,轻率的结论认为红肉与癌症有关联。

  红肉与白肉对健康的影响各有说法,有人还提出吃红肉健身又强国的说法。

  百年来,美国牛肉消费量高于其它肉品;但健康意识逐年提高。2014年,鸡肉首度超越牛肉,这与价格无关,美国食品暨药物管理局也公开建议民众应多吃油脂量较少的瘦肉。

  根据世卫组织(WHO)国际癌症研究中心(IARC)的说法,每天食用50公克加工红肉,罹患直肠癌的风险增加18%,这等于每天吃下3条培根,美国汉堡、三明治和色拉中随处可见添加培根。

  世卫报告引起美国民众网上热烈讨论,有人说美国人少吃点肉,全球许多问题都可解决;有人说问题不在肉品,而是烹调方法;当然也有笃信“食为先”的人说,人生苦短,不吃红肉活不下去,就吃吧。

【编辑:孔庆玲】
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved