首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

大阪地震外国人不懂日语手足无措 外语应对成课题

2018年06月25日 15:55 来源:中国侨网 参与互动 

  中国侨网6月25日电 据日本共同社报道,日本大阪府北部地震中许多外国游客和来自海外的旅日人士因无法理解日语的灾害和交通信息而不知所措。为迎来明年大阪二十国集团(G20)峰会以及2020年东京奥运会和残奥会,外语方面的应对或将成为课题。

  来自中国、现居大阪府茨木市的一名男性(27岁)表示不知道有疏散点,地震当天一家九口人挤在一辆车内,在余震的恐惧中度过。第二天在附近一名女住户的告知下才前往疏散点。他表示,政府部门发放的灾害指南是日语的,所以并没看。

  来自中国苏州市的鄂欣(21岁)在大阪旅行时遭遇地震。然而,车站广播和街头都没有传出外语信息。鄂欣不清楚是否需要疏散,通过中国的社交网站(SNS)等进行查询,呼吁东京奥运会前至少做好英语的信息传播。

  是否有支援外国人的机制?致力于大阪国际化的大阪府国际交流财团将灾害信息翻译成八国语言发布在“脸书”(Facebook)上,大阪观光局也于震后立即在主页上发布了灾情和交通信息,并在主要车站问讯处展开应对。

  然而事实上,这些援助的存在并未广为人知。大阪观光局公关负责人表示:“并未采取促进对网页和问讯处不知情的外国人加以利用的手段。将研究通过推特等向游客宣传的方法。”

【编辑:赵多维】

>华人新闻精选:

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved