首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

英文版音乐剧《巴黎圣母院》在大陆最后一次上演

2012年11月15日 14:09 来源:新京报 参与互动(0)

英文版音乐剧《巴黎圣母院》下周上演。 主办方供图

  11月21日至12月2日,英文版音乐剧《巴黎圣母院》将在北京保利剧院连演11场。这部音乐剧1998年在法国首演,曾创下演出首年票房销售的吉尼斯世界纪录。而2002年以来,该剧的法语版和英文版都曾与中国大陆的观众见面。此外,记者从主办方获悉,由于明年《巴黎圣母院》中文版将投入制作,此次将是英文版本在中国大陆的最后一次上演。11月23日,本报将邀20名读者欣赏这部经典音乐剧。

  数十首金曲广泛流传

  即将于明年迎来850周年落成庆典的巴黎圣母院,是一座哥特式风格的基督教教堂,也是古老巴黎的象征。这座历史悠久的建筑曾孕育出许多艺术的灵感,比如1831年法国大文豪维克多·雨果的小说《巴黎圣母院》。故事讲述了相貌丑陋但心地善良的敲钟人加西莫多与吉卜赛女郎艾斯梅拉达的故事。至今的一百多年,这个传奇故事被不断搬上银幕和舞台,成为经久不衰的题材。

  1993年,加拿大剧作家吕克·普拉蒙东(Luc Plamondon)开始着手将《巴黎圣母院》搬上舞台。此后几年,他与作曲家理查德·科西昂特(Richard Cocciante)携手为该剧打造了数十首歌曲,其中《美人》(Belle)等多首金曲在世界范围都拥有广泛的流传度。1998年,法语版《巴黎圣母院》在巴黎国会大厅成功首演,而后英文版本力邀格莱美奖得主、《我心依旧》的词作者威尔·杰宁斯(Will Jennings)操刀作词,在伦敦西区上演时也大受欢迎。

  视听效果极具冲击力

  自面世以来,音乐剧《巴黎圣母院》就以其极具冲击力的视听效果征服了世界各地的观众。戏一开场,呈现在观众眼前的是一堵由几十块拼板组成的大墙和刻有浮雕的柱子,仿佛整个巴黎圣母院都被搬上了舞台。在灯光的映衬下,舞台透着些许神秘与幽暗的气氛。在加西莫多对着自己心爱的大钟倾吐内心爱慕之情的剧情中,还运用到了高空特技,三个藏着特技演员的大钟从天而降,发出震撼人心的声音,成为全剧最令人印象深刻的场景。

  此外,与英美音乐剧不同的是,《巴黎圣母院》采用歌舞分离,歌曲由七位主演演唱,舞蹈演员则不参与演唱。(记者陈然)

【编辑:刘欢】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved