首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

作家莱辛谈张艺谋:他让我看到中国人的质朴

2013年11月19日 14:49 来源:都市快报 参与互动(0)

  当2007年的诺贝尔文学奖颁给多丽丝·莱辛时,这位88岁的老太太正陪着儿子去医院,然后又去买东西,几个小时后她提着大包小包的东西回到家,家门口已经挤满了端着“长枪短炮”的媒体记者。她的作家朋友们——美国的乔伊斯·卡罗尔·奥茨、英国的A·S·拜厄特、加拿大的玛格丽特·阿特伍德,还有她的偶像马尔克斯纷纷给她打去电话,祝贺她“总算得奖了”。就连莱辛自己也开玩笑似的说:“为什么把奖颁给我?可能因为他们不想把奖颁给一个死人吧。”

  2013年11月17日凌晨,这位从30岁一直写到90岁的老太太在伦敦平静地去世,享年94岁。

  多丽丝·莱辛生于1919年,被誉为继伍尔芙之后英国最伟大的女作家,代表作有《金色笔记》《野草在歌唱》《特别的猫》等。早在上世纪90年代,中国的出版社就将莱辛的作品引进国内,上海译文出版社在1999年推出了中文版《又来了,爱情》。“莱辛的作品里其实有相当一部分内容是很让人费解的”,当时担任责编的黄昱宁回忆道,“我记得我花了很多工夫在这本书上。第一批印了万把册,销量挺一般,当时外国文学作品基本都不怎么赚钱。”

  现在的黄昱宁身兼翻译、编辑、作家多职,谈起这部自己唯一编辑过的莱辛作品,她说:“你能从她的作品里感受到她的野心,她的风格多变、题材丰富、篇幅巨大,每次都想要开拓新东西,我想这也是为什么诺奖会颁给她的原因吧。”

  除了上海译文,译林出版社也是国内出版莱辛作品较早的出版社之一,莱辛的代表作《金色笔记》最早就是由他们引进国内,并找了当时在杭州大学外语系任教的陈才宇担任翻译。如今已从浙大退休的陈才宇认为“莱辛的小说之所以给人难读的印象,主要还是思想比较深刻,但她文字上还是浅显的”。1999年,陈才宇在英国剑桥大学担任访问学者期间,前往莱辛的公寓拜访了这位女作家。“莱辛家有三层,书房在二层,客厅里都是书。”陈才宇回忆道,“莱辛穿着深蓝色上衣,红色花裙子,目光很锐利,一看就觉得是个女强人。”

  1993年5月,莱辛曾到访中国,并主动要求拜访王蒙和张艺谋。在王蒙家的四合院里,两人像老朋友般拉了家常;而当时正在北京西苑宾馆跟人讨论剧本的张艺谋,则在宾馆附近的西安风味餐馆招待了莱辛。这一次会面让莱辛很高兴:“张艺谋让我体会到传统中国人身上的质朴味道。”(记者 陈淑芝)

【编辑:耿庆源】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved