中芬合作音乐剧 揭秘卫视选秀内幕(图)
(左起)中文版导演林波、编舞Relja、芬兰版导演Maria、中文版编剧关山
12月12日到15日,由中国、芬兰两国艺术家联袂打造的中文版音乐剧《玩我》将在广州白云国际会议中心演出。该剧中文版编剧、曾创作了国产音乐剧《钢的琴》等多部名作的关山表示:“如果你想知道选秀的本质是什么,投身选秀的人如何丧失灵魂或坚持本我的,就来看《玩我》吧。”
[汉化很彻底]
芬兰原创剧本,改写中国选秀
这部由芬兰原创的《玩我》以选秀为背景,讲述了一群年轻人在参加选秀过程中发生的故事。关山表示,中文版改编汉化得很彻底,并且结合中国当前的选秀热,把故事背景换成了“香蕉卫视”的一场选秀,并大爆选秀的内幕。
关山表示,咏叹调与西方的发音习惯较为接近,用中文唱起来特别难,所以歌词翻译特别注意细节,寻找中文能够舒服发声的方法,“歌词的调整可以说是二度创作”。《玩我》中的舞蹈也有很大变化,原版编舞Relja表示,中文版只保留了最基础的舞蹈动作,“芬兰版舞蹈以街舞、杂技为主,而中国版演员多是学古典舞、民族舞出身,所以排舞会利用这个优势。”
整出剧的时长控制也相当有讲究,关山介绍:“美国戏剧最高奖托尼大奖有专门的音乐剧奖项,硬性要求剧目长度超过两个半小时才能参选,但中国观众坐不住,一定要控制在2小时15分钟,这是最合适的演出时间。”
[揭秘很生猛]
年轻人的生活,不能只发明星梦
关山概括:“大家喜欢看各类选秀,也特别想知道它们是怎么被制造出来的。我们要做这个文章,让大家看到真实的娱乐圈。如果你想知道选秀的本质是什么,投身选秀的人如何丧失灵魂或坚持本我,就来看《玩我》吧!”
原版导演Maria表示,《玩我》并不想让观众在观剧中得到快乐那么简单,“这个时代很多人都怀揣明星梦、迷恋网络。我们想告诉观众,在这个被互联网连起来的地球村中,大家很容易迷失自己,但每个人都应该活出自己的生活,而不只是被物质的东西迷惑。”
Maria也是《芬兰好声音》的评委之一,熟谙选秀的运作内幕,执导该剧得心应手。她来中国协助中文版排练时,也留意到中国电视界同样热播选秀节目,“星梦对年轻人来说是个梦想,但我希望能有更多年轻人看到我们的剧,因为生活不能只发明星梦。”她感慨道。(谷体伟)