首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

歌剧不刻板 意大利导演亲身示范搞笑“绝招”(图)

2013年11月26日 16:16 来源:北京晚报 参与互动(0)

  11月28日至12月1日,国家大剧院制作的罗西尼喜歌剧《意大利女郎在阿尔及尔》将正式与观众见面,记者日前走进排练现场探班,只见演员们的配合渐入佳境,不过已经坐镇排练厅一个多月的著名意大利导演强卡洛心里还是有点忐忑,他不停地在对表演进行着调整,他关心的只有一点,观众们会笑吗?

  “笑声”的确是这部歌剧的关键,也是判断一部喜歌剧成功与否的标准。就像一说到罗西尼,就会让人想到喜歌剧,想到《塞维利亚理发师》、《灰姑娘》和《意大利女郎在阿尔及尔》,但是中国观众接触歌剧较晚,观看喜歌剧的机会就更少,除了《塞维利亚理发师》之外,罗西尼的另外两部歌剧在中国极少上演。

  罗西尼喜歌剧的一大特色就是台词,不仅很多台词像绕口令,而且不少幽默都隐藏在台词中,因此只有对意大利语言非常熟悉的观众才能懂得其中奥妙,这也是喜歌剧在中国不那么普及的原因,导演强卡洛也深知语言和文化的差异给欣赏带来的障碍,于是绞尽脑汁加入能够引起中国观众共鸣的喜剧因素,比如一句台词中一半用意大利语,一半用中文,还突然会冒出《乡村爱情》中标志性的口头禅“必须的”。

  在排练中导演强卡洛不仅为演员说戏,还常常亲身示范,夸张的动作和投入的表情好像一个“老顽童”。在第二幕中伊萨贝拉唱咏叹调“为了我爱慕的他”时要展示自己的性感魅力,强卡洛导演一遍遍用意大利味儿的中文说着“再来一次”,一边亲自为演员示范如何扭动腰肢展现身段,逗得剧组上下都忍不住发笑。为了使剧情更加贴近时代,导演和舞美设计还融入了不少现代元素,将原作中伊萨贝拉遇到的海难设计为空难,还出现了飞机、汽车、骆驼、皮划艇、迷你高尔夫等有趣的元素,值得一提的是,本剧第一次将表演区域延展到了乐池前部,环绕乐池的半圆形通道可以使演员和观众近距离“亲密接触”。

  喜歌剧之所以大受欢迎,在于它的轻松幽默,观众也不必像看正歌剧那样正襟危坐不苟言笑,用强卡洛的话说,这部《意大利女郎在阿尔及尔》可以“让观众摆脱心理负担,尽情享受这场彻底的、有组织的疯狂闹剧”。剧中“林多罗”的饰演者石倚洁跟朋友们说,如果哪里你觉得好笑,就放声大笑,导演会很高兴。(记者罗颖)

【编辑:耿庆源】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved