首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

各国"年度词语"盘点:英国"自拍"、美国"因为"

2014年01月13日 14:20 来源:中国文化报 参与互动(0)

英国首相卡梅伦与伦敦奥运会志愿者一起玩儿自拍

印有“因为科学”字样的T恤

  每年,国外一些研究机构或权威词典出版社都会根据流行度、用户查询率等标准推选出“年度词语”。“年度词语”是该国在过去一年的政治、经济、文化、社会生活的缩影,折射出不同国家的社会流行趋势和公众情绪。

  英国:自拍(selfie)

  自2004年开始,每年年末,英国牛津大学出版社的编辑们都会坐在一起,就“年度词语”的提名争论不休。该出版社对“年度词语”的选择标准是:它是一个词,或者一个表述,吸引了人们浓厚的兴趣,反映了这一年的社会思潮、情绪以及趋向,并且作为具有文化意义的词汇,具有流传的潜力。

  2013年,评选小组的意见出人意料地一致,他们决定将这一荣誉授予一个被牛津网络辞典收录不久的新词——自拍(selfie)。

  牛津网络辞典将“自拍”定义为“民众利用智能手机或网络摄影机为自己拍照,然后上传至社交网络”。“自拍”一词起源于2002年澳大利亚的一个网络论坛,2005年经摄影师吉姆·克劳斯使用后开始流行。据牛津大学出版社工作人员调查,2013年“自拍”的使用频率较2012年足足增加了170倍,还衍生了很多类似的词语,如helfie(自拍头发)、belfie(自拍臀部)、drelfie(自拍喝醉的样子)等。

  在欧美国家,随处可见人们对着手机摆出各种姿势自拍。随着明星、政要也开始在多个场合自拍,这股风潮愈演愈烈。2013年最著名的自拍照之一当属教皇弗朗西斯在梵蒂冈与众多青少年一起拍摄的照片。该照片被认为是第一张“教皇自拍照”。另一张登上头条的自拍照出自英国“第一夫人”萨曼莎·卡梅伦的妹妹之手——她的自拍背景是英国首相卡梅伦在一张四柱床上赤脚打盹的画面。

  有时,政要们的自拍行为甚至达到“忘我”境界。2013年12月10日在曼德拉的追思会上,有媒体捕捉到美国总统奥巴马、英国首相卡梅伦一脸笑容地与丹麦女首相赫勒·托宁·施密特举着手机自拍的画面。鉴于场合的严肃性,3位政要的自拍行为引发了巨大争议。牛津大学出版社指出:“如果奥巴马这样的政客或是教皇都很认可它,那么它成为年度词语是当之无愧的。”

  美国:因为(because)

  1月3日,经过全体会员的投票,美国方言学会把2013年“年度词语”称号授予了一个看似古老的字眼——“因为”(because)。

  该学会新词委员会主席本·齐默尔解释说,“因为”这个词在网上的随意用法已经使它发生了变化。“因为”这个单词越来越多地被用来引出一个名词或形容词,而不是引导一个完整的从句,如“因为累”“因为太棒了”“因为理性”。一位支持者表示,“因为”应该成为“年度词语”的理由是:“因为有用”。

  “因为”在2013年最流行的用法是“因为科学”,这几乎成为美国人的口头禅。当美国人无法用科学推理解释某种现象或无法为自己辩护时,往往选择“因为科学”这一讽刺性的说法解嘲。有评论指出,类似“因为科学”的现象根源于网络上特有的“模仿文化”,大量印有“因为科学”字眼的商品如雨后春笋般涌现。拥有一件印有“因为科学”字样的T恤、购物袋等已是美国“潮人”的象征。

  美国方言学会自1991年起推出“年度词语”评选。与“年度词语”一同出炉的还有各种分门别类的评选。例如,“鲶鱼”(catfish)的网络语意指在网上歪曲地表现自己的形象,获得了“最有创意”组别的冠军。2013年6月,美国国家情报总监小詹姆斯·R·克拉帕用“最小程度的不真诚”形容自己对国会做的报告,该词获得了“最委婉”组别的冠军。

  澳大利亚:比特币(Bitcoin)

  12月13日,澳大利亚国立大学词典研究中心发表声明称,他们选择“比特币”(Bitcoin)作为2013年澳大利亚“年度词语”。

  比特币是一种数字加密货币,其运行机制不依赖中央银行、政府、企业的支持或者信用担保,而是依赖对等网络中种子文件达成的网络协议。据称,“比特币”是由一个化名为“中本聪”的人创立的,他在2008年的一篇论文中首次提到这个词,但直到最近几年,“比特币”才进入大众词汇的范围。

  该中心表示,“比特币”这个词语在2013年的重要性成指数倍增长,“比特币”在澳大利亚媒体上出现的频率比2012年增加了1000%以上。越来越多的澳大利亚人通过个人投资或商业交易而熟知比特币。

  “比特币”当选“年度词语”反映了比特币在澳大利亚的盛行。2013年10月,澳大利亚比特币协会正式成立,努力推动比特币在该国的流通。2013年,不少澳大利亚人度过了一个“比特币圣诞节”。澳大利亚比特币协会主席杰森·威廉姆斯预计:“明年我们将看到越来越多的商家接受比特币。”

  德国:大联合(Groko)

  德国语言协会于12月13日公布2013年德国“年度词语”名单,“大联合”(Groko)一词排在首位。

  “大联合”是“大联合政府”的简称,意为德国总理默克尔领导的联盟党与最大反对党社民党可能组建的大联合政府。“大联合”一词最先出现在德国各大社交网络上,之后成为讨论话题的代号。由于2013年是德国选举年,有关大联合政府的猜测贯穿全年。

  上榜的10个“年度词语”由协会评审团从大约2400个候选词汇中选出,入选前10名的还有“炫富主教”“贫困移民”“大数据”“外国人收费”“监听好友”等。

  德语“年度词语”评选始于1971年,入选词语为代表当年特色、公共讨论的重点词语。2012年,登顶“年度词语”榜单的是“例行救援”,意指为解决债务危机,欧元区国家频繁出台救援方案,各种援救措施和峰会在人们看来已成为例行公事。(疏影)

  链 接

  2013“年度汉字”

  新加坡:霾

  在《联合早报》举办的2013“年度汉字”评选活动中,“霾”字成为很多新加坡居民的首选,获得4万多张选票。持续一周的雾霾天气是新加坡人对2013年最深刻的回忆。

  《联合早报》年度汉字评选活动首先由编辑室联合专家组甄选出10个候选汉字,然后由民众票选。除“霾”字外,候选字还包括“贪”“网”“盼”等。

  马来西亚:涨

  马来西亚的“年度汉字”是“涨”字。2013年,马来西亚物价不断攀升,“涨”字当选反映了民众对于物价上涨的切实体会,体现了他们对国家经济发展的关注。

【编辑:唐云云】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved