首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

诺奖作家萨拉马戈:中国作家缺把政治做成好菜能力

2014年03月12日 10:28 来源:长江商报 参与互动(0)

若泽·萨拉马戈代表作《失明症漫记》和《复明症漫记》中文版。图片均由出版社提供

  有人曾问诺奖得主、葡萄牙作家若泽·萨拉马戈为什么要写如此冷酷无情的作品,他回答说:“虽然我活得很好,但是这个世界却不好。我的小说不过是这个世界的一个缩影罢了。作为一个人和一名作家,我不愿不留下一点印记而离开人世。”这位始终凝望人类命运与际遇的作家需要我们重新发现和解读。他的两部代表作《失明症漫记》《复明症漫记》昨日在京首发。其中,被称作《失明症漫记》姐妹篇的《复明症漫记》中文版是首度面世,讲述了《失明症漫记》中发生失明瘟疫的那所城市四年后的一场新的灾难。

  只用逗号和句号,“把握到捉摸不定的现实”

  萨拉马戈凭借1995年出版的《失明症漫记》一举摘得1998年诺贝尔文学奖。瑞典皇家学院评价他的作品:“用想象力、同情心和反讽所维系的寓言,持续不断地让我们把握到捉摸不定的现实”。这部小说还入选了诺贝尔学院“所有时代百部最佳文学作品”,被翻译成30多种语言,曾引起了全球读者的热烈讨论。2007年,它曾被国家话剧院导演王晓鹰搬上北京和香港的舞台。2008年戛纳电影节的开幕影片《盲流感》也改编自这部小说。

  在小说里,萨拉马戈将人性的善与恶、人的生存状态及人类面临危机挑战时如何生存、文明的底线和临界点等人性问题展现得淋漓尽致,深刻隐喻了人类文明的真实境况。

  在萨拉马戈的小说世界里,通常句子很长,有时一个自然段甚至长达几页。他的作品冷峻到取消了角色名称、抹除了叙述与对话的界限甚至尽可能地剔除了标点,文中只有逗号和句号,其他常用标点符号一律没有。为了保持这种风格,又要让读者能看懂,此次的中文版译者范维信仅添加了分号,用在人物对话的中间代表角色之间的切换。

  作家的文学性不在于是否避政治

  “政治也是文学这一盘大菜中间的小菜一碟,你能否把它做成好菜,这也是一个作家的能力。恰恰对中国作家来说,我们今天不具备这样的能力。”作家阎连科在昨日的新书首发式上说,对中国作家来说,我们往往会逃避政治、权力、民主与自由等字眼,甚至会觉得谈论这些、写作这些都不够文学,只有逃避这些那才是文学的。而《失明症漫记》,以及《一九八四》《雪》,告诉我们一个作家的文学性不在于你逃避不逃避政治,而在于你有没有能力和胆量去面对政治和把握政治。

  阎连科建议读者将《失明症漫记》和《百年孤独》对照着看,“因为读起来特别有意思,你会发现很多微妙的地方。”“我们不光了解两个作家,也了解拉美文学在现代意义上比东方的写作现代到哪里,我们今天为什么不能是形而上地进入日常写作,而他们能够完成。你会发现这里面值得我们借鉴的东西非常多。其实和《复明症漫记》《失明症漫记》一比较,中国小说的现代、后现代,不仅是晚了五六十年,而且就在今天也没有达到他们那样的高度”。(记者卢欢)

【编辑:唐云云】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved