赵元任会说33种汉语言方言 曾称研究语言因“好玩”
2014年04月17日 16:37 来源:人民政协报 参与互动(0)
《不为繁华易素心:民国文人风骨》(游宇明著,浙江大学出版社,2012年版)一书中说:被称为“中国语言学之父”的赵元任会说33种汉语言方言,精通英、德、法三国语言,粗通日本、古希腊、拉丁、俄国语言,到世界许多地方,当地人都把他看成“老乡”。他早年毕业于哈佛大学,1925年被清华国学院聘为导师,指导《现代方言学》《中国音韵学》《普通语言学》等。1929年6月底,他担任中央研究院历史语言研究所研究员兼语言组主任,同时兼任清华中文系讲师,讲授《音韵学》等课程,直到上世纪30年代末赴美工作。他对音韵学理论、中国音韵学、汉语方言以及汉语语法都有精湛的研究,撰写和发表过大量有影响的论文和专著,在国内外学者中享有很高声誉。他在美国除了任教外,又用英文和中文写下了大量语言学著作,如《中国语言词典》等。
他曾经得意地告诉女儿赵如兰,自己研究语言学是为了好玩。因为没有科研考核的压力,为了兴趣去科研,所以他不急于求成,想彻底弄清事物深处、不为一般人所知的东西。他研究语言学时能迅速穿透一种语言的声、韵、调系统,总结出一种方言乃至一种外语的规律。赖晨
【编辑:上官云】