首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

《舌尖2》同名图书将出版 将增加大量精华内容

2014年05月05日 10:42 来源:半岛都市报 参与互动(0)

  《舌尖上的中国2》(本版称《舌尖2》)已经播到了第三集《时节》,不管是节目内容被吐槽,还是不满美食遭严重压缩,有一点却是得到了观众肯定,就是片中极具美感的解说词。很多人以为这都是由专业人士撰写,《时节》导演胡博告诉记者这都是由分集导演各自撰写的,“其中的很多感悟都是导演有感而发,而一些专业解说词由科学顾问把关”,之后由制片人审一稿,最后由总导演陈晓卿和节目总顾问沈宏非把关二审。这些解说词还将集结成册推出图书。此外,在《舌尖上的中国》第一季开播后不久,书市里已经是一片热烈响应了,但是第二季却没有让美食书迎来预计中的火爆。

  1

  舌尖上的解说词

  导演撰写沈宏非把关润色

  “春耕、夏种、秋收、冬藏,中国人讲究按时令吃食物,而不同的食物也在不同的时令产生。只要对自然和时序产生敬畏,每一道菜,每一家人,总会得到最甘甜的回报……”《舌尖2》已经播到了第三集《时节》,不管是吐槽节目内容,还是不满美食遭严重压缩,有一点却是得到了观众肯定,就是片中极具美感的解说词。这些解说词都是谁撰写的呢?很多观众可能认为这是由专业的美食家操刀,真实的情况却是由各分集导演执笔,《时节》中的解说词就是由导演胡博撰写的。

  胡博是一个80后女生,被很多人称为理工科女汉子,但是也有萌妹子的细腻和感性。她告诉记者,开始之前他们会有一个完美方案,这个方案是在纸上调研后最完美的预期,然后再带着思考去拍摄,拍摄完素材后根据表达的需要先初剪出一个影片,导演会看着影片进行解说词的撰写。在撰写的过程中需要注意一个方面,因为解说词是需要翻译成外语的,所以还要考虑外语能否准确地翻译,这就不得不舍弃原来的表达,换成一种容易翻译的表达,“在刚开始的时候,我就考虑到‘时节’是否方便翻译,然后决定在影片中多出现还是少出现时节词语。”导演撰写好初稿后,再由制片人和有时间的同事审一稿,大家一边看片子,一边看解说词是否合适或者素材是否需要加减。最后由陈晓卿和节目总顾问沈宏非把关二审,“沈老师能够写出一些非常优美的话语,由他帮着我们润色,同时让解说词的风格大体上保持统一。”

  2

  极具美感的感悟

  虽有预设但大都有感而发

  《舌尖2》里的解说词,除了有美食方面的介绍,还有一些非常专业的讲解,比如第一集《脚步》贵州鱼酱的故事中,“乳酸菌和酵母菌促进香气的生成,挥发性有机酸滋生出鱼酱独特的酸味。”胡博告诉记者,这类比较专业的解说词,他们会请比较专业的科学顾问把关,“这些都是可证的,不是伪科学,不是口口相传就可以了。”

  当然,《舌尖2》的解说词最被人津津乐道的还是那些人生感悟之类的点睛之笔。胡博说,大方向他们会提前有个预设,比如说《时节》中他们要表现中国农民的两个愿望,一个是风调雨顺,一个是丁财两旺,然后根据这两方面的需求选择人物。再比如《时节》中那句“尽管生活越来越远离自然,但人们在餐桌的方寸之间,也能通过时间的变化,体察时间流逝、四季轮回”,为了表达这个主题,他们才会选择在树下吃饭的人家。虽然有预设,但是真正深入到拍摄的时候,会被很多事情感动,因此很多感悟也是有感而发。比如有一句“极致的美食,只留给最勤劳的人们”就是有感而发,胡博说他们在拍浙江的乡村的时候是很热闹的,他们早晨四五点钟就起床劳作,从上午七点到十一点整个乡村都是空的,然后一直劳作到晚上,然后再拿出最好吃的黄泥拱来犒劳自己,“当你跟着他们一起劳作,在品尝到黄泥拱的时候,这句话就自然而然地产生了。”

  3

  增补美食溯源

  《舌尖2》同名图书6月出版

  如今,这些优美的解说词不单单出现在影像中,还要集结成册推出图书,由中国广播电视出版社联合中南博集天卷出版发行的《舌尖2》将要在5月20日左右完成制作,6月6日左右正式上架。

  《舌尖上的中国》总导演陈晓卿曾在访谈中提到:“美食,和其他学问一样,越研究,就会越感到自己无知。这条路没有穷尽,需要不断地补充知识 。”博集天卷的刘碧思说,为凸显图书和纪录片的不同,给读者以惊喜,图书中将增加大量精华内容,利用文字的优势带给大家不同的感官享受。而除了真实还原精彩绝伦的纪录片之外,《舌尖2》同名图书还增补了美食溯源、文化考据及名家名篇等,引领读者穿越美食的香气,看到人与自然、人与人、人与文化、人与传统,甚至人与时间的关系。而贯穿这些的是流连在我们味蕾上的亲情、人情与乡情的味道。

  4

  书店里静悄悄

  并未带动美食图书热销

  《舌尖 2》解说词集结成册并不是第一次,在2012年《舌尖上的中国》第一季播出后,书店里就一度热闹非凡。在同名正版图书还没有出版的时候,很多冠以“舌尖”之名的美食书就已经大行其道,甚至一直不温不火的其他美食书,也因这部纪录片而迎来一波销售热潮。但是这次《舌尖 2》已经播出到了第三周了,书店里却仍是一片寂静。记者在新华书店书城二楼美食图书区逛了一圈,并没有发现冠以“舌尖”之名的新书上架。

  书城二楼的韩主任告诉记者,在《舌尖 2》播出期间,确实有一些读者过来询问《舌尖2》图书,但是对其他美食书影响不大。纪录片火爆并未带动图书热销,韩主任分析一方面与《舌尖2》图书还没出版有关,“《舌尖上的中国》第一季的时候,也是图书出版后,才引起了热销。《舌尖上的中国》与其他美食书受众不同,《舌尖上的中国》更偏重饮食文化,对这些书感兴趣的多是小资读者,它对饮食文化这方面的图书带动可能多一些。而其他美食书偏重菜谱,普通读者更希望通过这些书学做菜。”

  ■相关新闻

  抄袭BBC?已经得到授权!

  《舌尖 2》播出后一直风波不断,从美食派和人文派的争吵不休,到藏族小伙采集野蜂蜜的镜头抄袭BBC 纪录片的质疑,如今到了第三集,其中讲述飞鱼的段落又被质疑照搬了BBC纪录片《生命》之《鱼类》的素材。

  胡博在接受记者采访时表示,该集中共有五个镜头来自BBC的纪录片,除了飞鱼段落有四个镜头外,该集结尾还有一个镜头,“这五个镜头都有BBC授权的,无论在流程上还是法律上都不存在问题。”

  本栏撰文 记者 刘礼智

  

  

【编辑:宋宇晟】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved