话剧《蒋公的面子》编剧:没想过戏会如此火爆
人群心满意足地退去,几个年轻人留在台前,等着与编剧温方伊寒暄合影。不用说,他们一定是南京大学的校友。《蒋公的面子》五一小长假在福厦两地的演出,以南大校友会纪念母校成立112周年暨文学院成立100周年的方式进行,更让人觉得这出话剧颇为独特。
两年前,正在忙于大三学年论文的温方伊接到了一个任务。她后来的研究生导师、南京大学文学院副院长、南京大学戏剧影视艺术系系主任吕效平让她写一个戏,以供排演参加学校110周年校庆。“本子是从零开始写的,但创意吕老师已经想了很久。”故事的开始并不复杂,温方伊说:“原型是南大流传久远的一个传说,吕老师希望写成一个‘三一律’的戏,即演出时间与剧情发生时间大致相等,并且三个主要人物分成左中右三派。”
和基本架构一样,这出戏的舞美非常简单,但它有历史、有文化、有哲思、有生活、有趣味。虽说是喜剧,却并不强调“笑果”,而是用缜密的细节和精妙的台词,让观众感受局中人的喜与哀。有评论说,该剧是“哲学与菜谱齐飞,古籍与麻将共舞”。演出中,笑声和掌声由弱渐强,微妙而和谐。温方伊没有描绘自己如何编织70年前的情节,这个过程可能三天三夜也说不完。她只是说,没有想过戏会如此火爆。“我当时以为就是校庆演一场。后来校庆期间演了4场,最后一场演的时候,礼堂的门都快被挤破了。”
此后就是一连串的纪录。网络上,关于这部话剧的记述、评价和报道多如牛毛。经历了大学生戏剧节的“风波”,各种褒贬、得奖以及出国演出,《蒋公的面子》现在非常淡定。争议,并不妨碍它在巡演中继续积累口碑,导演吕效平此前接受访问时表示,学生戏有稚嫩的地方,但是“它回归了戏剧艺术,超越了说教”。
“包袱基本上没有改动,台词只是根据演出进行细微的调整。”温方伊对自己的作品很有自信。她透露,自己现在读研一,忙着写论文,学业还是比较重的,但愿将来能做一名专业编剧。课余,温方伊正和江苏省京剧院合作创作一个新的剧本,计划今年10月排演。“我一直对中国传统戏曲感兴趣,《蒋》结尾安排了一段昆曲《长生殿》,借由它表达对文人命运的一种慨叹。”她说。
剧组有个没加V的官微,温方伊说,基本是她在打理。3日晚演出后不到半小时,她晒出一张观众填写在问卷上的建议——“斯大林当时译作史达林”。她说:“看到与历史有关的意见就兴奋!”本报记者 杨李超