首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

《大气科学名词》汉藏对照版首发

2015年03月23日 19:59 来源:中国新闻网  参与互动()

  中新网拉萨3月23日电 (白玛卓玛)汉藏对照版《大气科学名词》23日在拉萨首发,该书填补了大气科学领域藏文名词术语的空白。

  《大气科学名词》(汉藏对照)编译委员会主任索朗多吉介绍,该书共含2401条汉藏对应的气象专业词语,包括大气、大气物理学、动力气象学、应用气象学等八大类,选用的均为大气科学规范名词。

  索朗多吉说,2011年该书完成初步翻译工作,2014年底完成翻译审定、编印和出版工作,并经过多位藏语文、气象专家反复评审。

  官方认为,在经济全球化、社会信息化的背景下,如何吸收藏民族传统科技文化精髓,使藏语言文字更好地适应社会发展的需要,进一步促进民族地区现代科学技术发展,保护和弘扬藏民族科技文化,该书的编辑出版为此作出了有益的探索。

  西藏自治区气象局书记王鹏祥说,3月23日是世界气象日,今年的主题是“气候知识服务气候行动”,该书的发布实现了大气科学藏语术语的规范化和标准化。

  西藏是全球气候变化的敏感区和生态环境的脆弱区,也是中国重要的生态安全屏障。王鹏祥说,目前西藏气象部门正在加快建设高原气象防灾减灾体系,致力于打牢西藏气象业务和科研基础,加大气象科技知识的普及和应用。

  西藏自治区科协副主席普布说,该书不仅能促进西藏现代科学技术发展,也有助于提升科普传播能力,提高民众科普素质。(完)

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved