专家称字母词出现有其合理性 威胁论危言耸听
参与互动(0)因收录“NBA”等239个以外文字母开头的词语,第6版《现代汉语词典》(简称《现汉》)遭到百余学者联名举报,被指“违法”,引发公众对“纯洁汉语”的激烈讨论。昨日下午,中国社会科学院语言研究所与商务印书馆举行《现汉》字母词条目专家座谈会,正式对此作出回应。
反驳方三力证
所谓“纯洁的语言”就是“死的语言”
主持修订第6版《现汉》的中国社会科学院原副院长、中国辞书学会会长江蓝生明确指出,“收录字母词就威胁到汉语了?那我们的汉字文化也太脆弱了!”但江蓝生也表示,尊重对方发表意见的权利,若借此机会讨论清楚,有助于推动语言文字的发展。
“说《现汉》违背了语言文字法,这没有根据。通用的语言文字是普通话和规范的汉字,它们是基本的,但并不是唯一的。”北京大学教授苏培成指出,汉语书面语从清末到现在,早已不是汉字一统天下了。“为了表达思想,加入了阿拉伯数字、新式标点符号和拉丁字母三种形式,不是谁想不用就能不用的。”
在暨南大学华文学院院长郭熙看来,担心字母词会“污染”汉语,纯属杞人忧天。“介入是语言接触的正常现象,是语言中的来来往往。即便其他语言体系,也均有外来语的介入。所谓‘纯洁的语言’,就是‘死的语言’。我们应该相信汉语的生命力。”
北京语言大学教授施春宏认为,“纯洁”是个伪命题。“语言的核心价值是交际,没有超时空的纯洁与健康。”
字母词出现有其合理性
多位专家强调,字母词的出现与使用,有其必然性与合理性,不能禁止,也禁止不了。“比方说O型血、α粒子、唱卡拉OK、买个U盘,医院里做个CT、做个B超……语言是工具。”苏培成说,“我们反对禁用,也反对滥用,关键是规范。”
百余学者的举报信中称,“任英语缩略词泛滥发展,将从根本上危及汉语汉字的安全,危及中华文化的安全。”中国传媒大学教授侯敏直指这种说法是“危言耸听,不了解语言规律”。
侯敏说,“语言在使用中才有生命力,不为人接受的词汇会自己消失。”
词典收录不等于滥用
要让百姓有地方查
词典收录字母词,不等于滥用字母词,只是对这个词加以解释和记录。
“词典不是国家标准,是为了给公众答疑解惑。有人需要了解这些词的含义,要让读者有地方查。”中国人民大学文学院副院长贺阳说,“将这些字母词单独成章,放在正文之后,已是审慎的做法。”
不仅如此,239个字母词中有的有了汉字条目,词典还会将它们引导到前面的条目中去。比如1753页的"OPEC"一词,便用了“石油输出国组织”和“欧佩克”来共同解释。在961页“欧”字的下方,也有“欧佩克”的词条与具体解释,还标注了其英文形式"OPEC"。中国社会科学院语言研究所副所长刘丹青认为,这种规范的功能只能由汉语词典来承担。
举报方三担忧
傅振国(人民日报海外版教科文卫部主任、高级编辑,联名举报《现汉》违法的学者之一)昨天在参加人民网“嘉宾访谈”节目时,表达了对汉语中夹杂英语现象的担忧:
英语进入汉语
速度太快
以《现代汉语词典》收录的字母词为例,第3版收录了39条,第4版有了新的增加,第5版收录了120多条,第6版增加到239条,由此可见英语进入汉语的速度非常之快。
汉语里出现英语
越来越多
西单大悦城、三里屯Village、蓝色港湾、世贸天阶,那里面的商店、橱窗、商品标牌全部是英语;一些楼盘,也是汉语英语混合名,比如建外SOHO;联想生产的手机叫“乐phone”,联想生产的平板电脑叫“乐Pad”。报刊杂志,汉语中夹杂英语更普遍,电视、广播主持人讲话时不时夹杂英语。
如不加以制止,
汉语消亡是可能的
在汉语的环境里,对于中国人讲话、写给中国人看的文章,一部分人开始更喜欢、更多地习惯用英语表达,而不是用汉语表达。英语侵入汉语的速度越来越快,如果不加以制止,几百年后英语代替汉语,汉语消亡不是不可能的。(魏婧)
>教育新闻精选:




















