首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

全球最大二手书店迎来别样生日 员工闹罢工

2012年05月31日 13:54 来源:中国新闻网 参与互动(0)

    当地时间5月30日,位于美国纽约的全球最大二手书店Strand书店庆贺其85岁生日,来自全美的百余名读者参加了庆祝活动。图为装扮成性感女模的书店工作人员与书店女老板南茜(Nancy Bass,右)在庆祝活动上。中新社发 李洋 摄  

  中新社纽约5月30日电 题:全球最大二手书店的别样生日

  中新社记者 李洋

  坐落于纽约曼哈顿闹市区的史传德(Strand)书店,被誉为全球最大的二手书店。当地时间5月30日,书店迎来了85岁生日。

  当天的庆祝活动在书店三楼“珍稀图书区”举行,书店方面制作了一个特大号的书型蛋糕,上面刻着书店的红色铭牌,插满了蜡烛。

  书店老掌柜佛瑞德•巴斯(Fred Bass)在庆祝活动现场接受中新社记者采访时坦言,书店虽然有着悠久的历史,在纽约知识界的名声显赫,但目前也面临巨大挑战。

  耄耋之龄的巴斯对记者说,史传德书店是他的父亲本•巴斯(Ben Bass)于1927年在纽约创立的,当时有数十家同类书店在和史传德竞争,最后统统关门大吉,只有史传德存活下来。

  书店时下的宣传口号是“18 Miles of Books”(18英里长的图书长廊),意思是如果将书店中的书一字排开,将长达18英里(约28.9公里)。从近代珍本图书,到现代稀缺图书,琳琅满目。这家书店成为几代读书人的天堂。

  巴斯说,史传德是真正的“全球最大二手书店”。他说,据他所知世界上有几个地方现在也贩卖众多旧书,但那些地方是“仓库”或“市场”,并非书店。

  确如巴斯所说,书店正面临着多方面的冲击。青年人越来越追求新颖时尚和高科技,散发着霉味的旧书并不能博得他们的欢心。争取新的读者群对这家老牌书店越来越难。

  书店30日特意请来了全美知名制片人和主持人安迪•科恩(Andy Cohen)助兴。科恩参与制作的《真实主妇》是美国家喻户晓的节目,拥有大批年轻粉丝。

  科恩的到场,着实吸引了不少时尚俊男靓女参加书店活动。他们蜂拥请科恩签名,但似乎并不看重书店本身。

  巴斯对记者感叹,要吸引更多的年轻人进书店很难。他已把日常工作交给女儿南茜•巴斯(Nancy Bass)打理,寄望她能更了解年轻人的心理;他说,自己要承担“闲杂事务”,如鉴定图书,收购善本等。

  然而,稳住读者群并不是书店时下的最大挑战。书店员工意图在此刻“揭竿而起”,最令书店高层感到头疼。

  当天,记者在参加书店庆祝活动时,突然听到书店外阵阵吼叫。起初记者以为是“占领华尔街”的示威者来凑热闹,出去一看才发现,居然是二十几个书店员工在示威抗议。

  领头示威的员工向记者发放传单,称他们和书店管理层的劳资谈判濒临破裂,他们扬言将发动总罢工,迫使书店妥协。示威员工说,无意搞垮书店,但为了维持生计,必须考虑“极端措施”。

  示威员工们获得了一些路人的同情和支持,但却惹怒了书店的铁杆拥护者。记者看到,有几个老者走上前和示威者理论,认为他们在书店庆祝生日时搞示威是“别有用心”。示威员工客气回应,但竭力为自己辩护。

  记者无从查证史传德书店近年的运营情况,然而书店经受住了金融危机的考验,尽管其在华尔街经营多年的分店已于2008年因租金大涨而被迫停业。

  当记者谈到书店的未来时,巴斯只是笑笑说,书店以后能开多久就开多久吧,“你应该抓紧时间多来看看”。(完)

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved