首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

欧盟工作文化小窥:英语法语“争天下”

2014年03月17日 09:54 来源:光明日报 参与互动(0)

  据一位常驻布鲁塞尔、报道欧盟事务逾30年的荷兰记者朋友说,英语在欧盟各机构中大行其道,是近十几年的事。在上世纪八九十年代,法国人雅克·德洛尔担任欧盟委员会主席,后来接任的卢森堡人雅克·桑特的母语也是法语,他们两人前后十几年的任期内,英语在欧盟是没有地位的。这之前当然就更没有了。这也是延续了欧盟从一建立就存在的传统:欧盟、其前身欧洲共同体乃至其雏形欧洲煤钢联营,都是在法国拉着德国的情形下逐渐走向成熟的。德国作为两次世界大战的战败国,加上德语影响相对有限、又那么难学,几无成为多数国际机构基本通用工作语言的可能,所以法语在欧盟各机构得以推广。当然还有一个因素,欧洲议会、欧洲法院等等众多欧盟机构的主要办公地点,分别在法国城市斯特拉斯堡、和同样也是法语国家的卢森堡,这也在某种程度上保证了法语的地位。

  眼下的欧债危机,在救助危机的各个操作层面,主要的领导人和业务骨干,德国人占的比例比较高。但德国人倒没有借此机会不遗余力地推广德语。在欧洲央行、欧洲稳定机制、欧洲金融稳定基金、欧洲投资银行等机构里,德国人都是“说了算”的,不过那里的工作语言都是英语。有个意大利记者说,倘若这些机构都是法国人说了算的话,呵呵呵……

  这里面还有一个背景,就是“文化例外”。对自己的文化和语言无比骄傲的法国人,早在20年前关贸总协定的谈判中,就要求不把文化列入“一般性服务贸易”的谈判科目内,而是“文化例外”。就像身材矮小但语气斩钉截铁的法国人、欧洲议会议员玛丽-德莱兹·桑切斯-施密德对记者所说:国家有责任回应这个问题!国家也应该有能力保护自己的语言和文化!

  政府可以挺身而出,在国际谈判中要求文化“例外”,但英语的“侵蚀”、却让法国人只有招架之功、毫无还手之力。作为全球影响力最大的通用语言,英语入门简单、来源多样、善于海纳百川以至于词汇量巨大、让什么人都能对付两句的特点,的确是法语等其他语言所不具备的。有专家称,英语词汇现在有60万,莎士比亚要是活在今天也是个半文盲。连汉语中的“纸老虎”“关系”甚至最新版的“土豪”,都已经进入英语词汇,而且很多就是直接用汉语发音!当然,英语本身的“多样化”也带来了一些问题:两个母语都不是英语的人同样说的都是“英语”,但由于都分别离“英国英语”的“圆心”比较远,两个人也只能明白个含含糊糊!

  所以,法国人只能眼睁睁地看着英语在欧盟攻城掠地,逐渐有超过法语,成为24种工作语言中第一大工作语言之势。现在欧盟的各种招待会、研讨会,绝大多数情况下,都是以英语开场,如果没人用法语提问,主人很少主动说法语。在北约,虽然法语和英语一样,也是两种工作语言之一,但除了每次都有个法国记者用法语提问,“提醒”法语也是北约的两种工作语言之一以外,主人一般也不会主动以法语回答问题。曾是欧盟第一大工作语言的法语的命运尚且如此,可以说,一个只会自己母语加上其他一门或几门外语、但英语不灵光的欧洲人,要想在欧盟各个机构里混,相当不容易。当然,英语也通、法语也能用、要是再加上西语、德语什么的,“看人下菜碟”,那就会相当吃香了!

  但是在欧洲法院,法语仍然是第一大工作语言。法院负责人对记者说,这里主要的文件都用法文,最终的判决书用法文,所有文件的标准文本是法文。

  英语影响再厉害、再好学、再容易上口,也不能指望让母语为法语、德语、西班牙语……的欧洲人张口就说英语或者以说英语为主。当然,也许母语是佛拉芒语的比利时人除外。他们宁可说、宁可在学校里教这个本来不是比利时官方语言的英语,也不肯说、教、学法语,即使法语是比利时的三种(法语、佛拉芒语、德语)官方语言之一!佛拉芒人自己之间,一定是说佛拉芒语。这很正常。当有不会佛拉芒语的外人在场,他们和你一定说英语,哪怕这“外人”中也包括自己的同胞比利时人,只不过是讲法语的比利时瓦隆地区人。佛拉芒人的英语水平当然高!不过,水平再高,那也是他们的外语啊!好比两个北京人,用在学校里上课学到的广东话聊天……

  比利时佛拉芒大区的教育部长曾公开要求说:“布鲁塞尔所有居民都要会讲至少一种共同语言,应该就是英语。”注意,他可是在要求自己相互不买账的两个族群的同胞都讲外语!但据布鲁塞尔自由大学2011年一项调查,在布鲁塞尔,63.2%的人以法语为母语,21.1%的人说阿拉伯语,19.6%的人说佛拉芒语,3%的人说西班牙语,仅2.5%的人以英语为母语。而且布鲁塞尔现在在努力增加法-佛双语学校,想让根本不是自己母语的英语成为人人能学、人人会说的“通用语”,似乎有点天方夜谭。甚至有人认为这类似西方殖民者在非洲搞的“殖民教育”。还有,就是让人觉得这建议其实还是另有目的,那就是千方百计地贬低法语的地位和作用。

  不过,随着2014年欧盟各个机构领导人换届的临近,法语的机会说不定来了。现在欧盟委员会主席的大热人选之一,风度翩翩、相貌英俊的法国籍欧盟委员米歇尔·巴尼耶,似乎英语水平有限。估计他如果当选,所有的演说、记者会,他一定说法语。欧盟说不定又能回到以讲法语为主的“德洛尔时代”!(何农 )

【编辑:蒲媛】
 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved