首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

美新州三成非入籍移民就医难 院方竖普通话提示牌

2014年07月02日 14:26 来源:中国新闻网 参与互动(0)

  中新网7月2日电 据美国侨报网编译报道,在新泽西州,由于移民与初级健保机构存在语言沟通障碍,非入籍移民很难获得合适的医疗措施。

  据“新泽西焦点网”(NJ Spotlight)30日报道,新泽西州相关机构已要求医疗专业人士接受培训,解决文化与语言障碍造成的病患就医困难问题。另外,一份最新报告建议,新州医疗学校应该招募更多双语学生。

  罗格斯卫生政策中心(Rutgers Centers for State Health Policy)6月公布的报告指出,非入籍移民(包括非法移民与获得绿卡却未入籍的居民)与其他居民(包括入籍移民与本土公民)在就医沟通与就医时间方面存在较大差距。

  报告显示,过去两年的时间里,只有8%的美国本土出生居民生病没有就医,而对于非入籍移民来说,该数据为29%。同时,在就医的非入籍移民中,41%的人表示曾遭遇语言障碍。遭遇语言障碍的移民患者数量是本土出生的居民的3倍。这些困难包括不能理解健保人士使用的词语,或者听不懂健保人士的口音。

  罗格斯中心主任岳厄尔•坎特(Joel Cantor)表示,除了语言障碍,在美国居住时间太短也使移民很少前往初级健保机构。

  事实上,医院可以通过配备临时医疗翻译人员解决语言障碍,但康托尔认为,这不是最好解决方案。在康托尔看来,最好的解决方案是在医疗室安排专业医疗翻译人员,该类人才能够最大程度地解决病患的困惑。

  目前,新州一些医疗系统已经增加了双语工作人员。新布伦瑞克(New Brunswick)罗伯特伍德约翰逊大学附属医院(Robert Wood Johnson University Hospital)推行的社区卫生促进项目一直在培养医院专业翻译人才。

  项目总监玛利亚姆•莫塞德(Mariam Merced)指出,移民经常面临没有医疗保险和儿童健保的问题。“很多移民工作时间较长,就医对他们来说很浪费时间。如果不去工作,他们就会被扣工资。这也成为移民就医难的原因之一。对于一些非法移民,他们不敢就医的主要原因还包括不想暴露身份,因为暴露身份可能导致自己被驱逐出境。”她说。

  莫塞德的项目为医务人员提供40个小时的交流培训。另外,罗伯特伍德约翰逊大学附属医院还提供多语种提示牌,包括印度语、吉吉拉特语与普通话。(王青)

【编辑:南若然】

>华人新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved