访毛利部落记
2013年2月25日至3月1日,受CNI Iwi Holdings(新西兰北岛中部八个毛利部落的联合体)的主席马特(Matt Te Pou)先生的邀请,奥克兰大学的20名中国博士留学生对丰盛湾(Bay of Plenty)的毛利(Maori)部落进行了友好访问。从法卡塔尼(Whakatane)充满阳光的滨海沙滩到费利那基(Whirinaki)荒无人迹的古老丛林,为期五天的行程跨越千余里。一路上,中国留学生体验并学习了毛利哈卡(Haka)战舞及瓦依阿塔(Waiata)歌舞、沙滩橄榄球、海钓、熏鱼制作、骑马、丛林徒步、打猎、河钓、高尔夫等等。这一系列丰富的活动从民间层面大大地增进了中国人与新西兰毛利族群之间的交往与理解。
“以前你们在那边做你们的事情,我们在这边做我们的事情,中间从来没有交集。”
活动的契机大概要追溯到去年马特率团访华时的见闻去。和很多新西兰人一样,作为新西兰毛利All Blacks橄榄球队前教练的马特此前对中国的了解也很是有限。“他甚至认为中国人仍然留着长辫子。”这是当时随团访问的唯一华人,澳新银行(ANZ)高级经理付小英的回忆。那次访华让马特意识到了中国经济的飞速发展以及在世界舞台上日益扩大的影响力,也促使他去协调、组织在新西兰的华人留学生访问毛利部落。他的这种想法获得了新西兰毛利事务部和中华人民共和国驻新西兰大使馆以及驻奥克兰总领馆教育组方面的支持,并在澳新银行、毛利旅游局及Milk New Zealand等的赞助下得到了实现。
对很多在新西兰的华人留学生来说,类似的问题同样存在。他们生活在学校周边,很多人对本地洋人的日常生活并不是很了解,与毛利人的近距离交流就更为有限。媒体对生活在城市中的毛利人的报道常常与负面新闻联系在一起,这样的刻板印象也多多少少影响着华人族群与毛利族群之间的沟通。
实际上早在十九世纪六十年代,因为淘金热,远赴新西兰的中国人与毛利人之间就有了通婚。根据学者的考察,毛利人的血统与中国台湾原住民的血统有很大的重合度。姆鲁帕拉(Murupara)的渔夫、给参访中国留学生讲解示范河钓的毛利斯(Maurise Toe Toe)说道:“你知道吗?毛利人很可能是从中国大陆或者俄罗斯那边来的。”毛利语中的a、o、e、i、u的发音与中文的很类似。
这些共同之处此前并未如此鲜明地得到双方的理解。正如马特在五天活动临近结束的总结语中提到的,“因为各种原因,以前你们在那边做你们的事情,我们在这边做我们的事情,中间从来没有交集。”这是相当遗憾的事情。经过五天的活动,这种遗憾从某种程度上得以弥补。(曹小杰 奥克兰大学影视媒介系)