首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

蒙古"鸟叔"美国称奇 乐评人:蒙语适合说唱乐

2013年03月05日 18:38 来源:法制晚报 参与互动(0)

  谈起蒙古,你能想到的是美丽的草原还是游牧传统?最近,一部关于蒙古现代音乐的纪录片,在被美国多家媒体争相报道。

  纪录片《闪亮蒙古》由澳大利亚人本杰·宾克斯花费6年时间拍摄完成。他展现的现代蒙古音乐,没有马头琴,没有火不思(蒙古族弹拨乐器),蒙古歌手们戴着棒球帽、穿着宽松的裤子表演说唱乐,这是乌兰巴托歌厅里最为主流的音乐。

  继韩国的“鸟叔”PSY之后,西方再次被来自东方的旋律所打动。美国音乐人在接受记者采访时表示,蒙古说唱乐有着与众不同的特质,其“真实”程度最为难能可贵。

  外媒报道 民乐结合说唱 成蒙古流行音乐

  这部90分钟的纪录片入选了美国的几个纪录片电影节,因此被更多的媒体注意到。

  本杰·宾克斯向《西雅图时报》表达了他对蒙古音乐的震惊,“我曾经认为成吉思汗的后裔多是一些游牧者,那儿遍地是荒凉的草原和奔跑的野生动物,但2004年,当我来到乌兰巴托,我发现并不如此,我被他们非同寻常的音乐团体所吸引。”

  1992年,蒙古有了第一个说唱组合“黑玫瑰”。1997年,“战争与和平”组合发布了蒙古第一张说唱专辑,奠定了空灵的民族器乐与说唱结合的风格。如今说唱乐是当地最为流行的音乐,在酒吧、KTV中也最常听到。

  显然,被蒙古国说唱乐震惊的,不只是本杰·宾克斯,还有说唱乐起源地美国的媒体。《洛杉矶时报》、《芝加哥论坛报》均以较大篇幅报道了蒙古国的现代音乐,“现在,蒙古国的年轻人着迷于说唱,歌手借用歌词表达他们对家人和社会的关心。”

  业内评价 歌词更加真实 蒙语适合说唱乐

  米希尔·格林是较早注意到蒙古说唱音乐的美国音乐人,“在他们的歌词中,有对国人酗酒的不满,有对生活的美好向往。比较而言,蒙古说唱更加真实,也比较现实,而西方说唱乐中就有很多的炒作和虚张声势。”

  美国音乐制作人T·K也表示,他曾经偶然看到过蒙古说唱歌手的MV,虽然制作水平一般,但很有意思,与韩国的说唱音乐类似,“其中最吸引人的还是他们的歌词,很直白也很纯朴,没有过多的修饰,有点像是前阵子很火的PSY,很能勾起人的好奇,产生对蒙古国的兴趣。”

  美国《Billboard》的乐评人艾利克斯·巴斯则认为,蒙古国说唱乐之所以吸引人,与蒙语的发音有关,“他们的发声部位多是喉部,说唱音乐适合这样的发声方式。”

  海外连线

  已走向商业化 “模仿”较严重

  现在,蒙古说唱乐已经走向了商业化甚至是全球化,出英文专辑、请韩国制作人打造、去国外拍摄,但在接受记者采访时,蒙古说唱歌手却提出了很多新问题。

  蒙古知名音乐人Quiza对记者表示,蒙古说唱歌曲目前缺乏原创力,很多人在用蒙语“翻唱”国外的音乐,连风格和装束上也都在模仿。不仅是乐界,就连歌迷对此也议论纷纷。Quiza认为,如果这一问题不解决,蒙古国说唱音乐将最终沦为美国和韩国的复制品。

  蒙古说唱歌手Gee则对歌手接受企业赞助的行为表示不满,“艺术并不是赚钱的工具,我们应该用它来治愈这个社会,艺术家都是医生。”文/记者 张婷婷

【编辑:金鹏飞】

>文娱新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved