首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

秀兰·邓波儿去世 歌舞演技曾影响中国电影创作

2014年02月13日 08:14 来源:半岛晨报 参与互动(0)

  11日晚,昔日美国童星秀兰·邓波儿告别人世的消息通过互联网传到大洋彼岸的中国,电影界和众多影迷纷纷追忆这个20世纪世界银幕上极具标志性的健康女孩形象,集体向这位中国影迷心中“永远的童星”致敬、道别。

  秀兰·邓波儿1928年出生在美国,1934年她的名字就出现在了上海大光明电影院的“每周首映美国电影”的广告上。这一年《申报》上的每周电影广告今天仍陈列在上海电影博物馆内。“这一年,秀兰·邓波儿的名字持续出现在《申报》上,领衔首映至少有两到三周时间,她曾经是不折不扣的票房‘蜜糖’。 ”上海电影家协会副主席石川感慨。石川告诉记者,对中国电影史而言,秀兰·邓波儿不仅仅是《亮眼睛》、《小天使》、《卷毛头》之类的“快乐符号”,她所带来的好莱坞儿童歌舞片风潮,还曾直接影响中国电影的创作。同在20世纪30年代,上海也出了一个能唱能跳的小童星,名叫胡蓉蓉,在夏衍编剧的知名影片《压岁钱》中,胡蓉蓉就与另一名女演员龚秋霞一同模仿了跳踢踏舞的秀兰·邓波儿。

  对于中国影迷而言,秀兰·邓波儿“第二次登陆”中国是在改革开放以后,当时中国影视界购买了一大批好莱坞黑白歌舞片的版权,通过编译制作,秀兰·邓波儿的系列电影得以完整呈现在中国观众面前,而其实那时候秀兰·邓波儿本人早已年过半百了。

  1987年加入上海电影译制厂的狄菲菲也曾是“秀兰·邓波儿迷”。在过去20多年间,狄菲菲用自己的声音为众多外国面孔的小童星配过音,前不久的配音作品是奥斯卡获奖影片《雨果》中的10岁小男孩。尽管没有为秀兰·邓波儿配过音,但狄菲菲认为,“邓波儿式”的歌舞演技,正在被中国译制片的第三代、第四代传人所继承。“我们是用声音表演,希望当中国观众的‘幕后秀兰·邓波儿’。”

【编辑:耿庆源】

>文娱新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved